親愛的弗雷德:
我衷心地感謝你(馬克思夫人也感謝你給她的來信)在這樣困難的情況下所付出的勞動。你的來信和我已考慮好的答復(fù)方案是完全一致的。但是,在這樣重要的事情上,沒有事先和你商量,我是不愿采取行動的,因為它不是關(guān)系到威廉,而是關(guān)系到對德國工人行動的指導(dǎo)。[223]
威廉得出他的觀點同我的觀點一致的結(jié)論:
(1)是根據(jù)國際的宣言,當然,他事先就已經(jīng)把它譯成威廉的語言了;
(2)是根據(jù)我贊成他和倍倍爾在國會中所發(fā)表的聲明[224]。這是死守原則成了勇敢行為的“時機”,但是決不能由此得出結(jié)論說,這個時機繼續(xù)存在,更不能得出結(jié)論說,德國無產(chǎn)階級在這場已經(jīng)變成民族戰(zhàn)爭的戰(zhàn)爭中的態(tài)度,集中表現(xiàn)在威廉對普魯士人的仇視上。這種情況正好象我們既然在適當?shù)臅r機反對過意大利的“波拿巴式的”解放,就要反對意大利在這次戰(zhàn)爭中獲得的相對獨立一樣。
對阿爾薩斯和洛林的貪欲看來在兩種人中占優(yōu)勢,一種是普魯士的宮廷奸黨,一種是南德意志的啤酒店中的愛國主義者。這將會是歐洲,尤其是德國所能遭遇到的最大的不幸。你大概已經(jīng)看到,多數(shù)俄國報紙已經(jīng)在談?wù)摚簽榱吮3謿W洲的均勢,歐洲的外交干涉是必要的。
庫格曼把防御性的戰(zhàn)爭和防御性的軍事行動混為一談。這就是說,如果有一個家伙在街上打我,我只能擋開他的拳頭,而不能把他打倒,因為我如果這樣做,就會變成一個進攻者!從所有這些人的每一句話中都可以看出他們是缺少辯證法的。
《馬克思恩格斯全集》第33卷第45—46頁
{27}
{第322頁:馬克思同意:戰(zhàn)爭已變成民族戰(zhàn)爭。對普魯士人的仇視現(xiàn)在是沒有用的。}
{注意}
注釋:
[223]由于社會民主工黨不倫瑞克委員會委員們請求對戰(zhàn)爭性質(zhì)和黨應(yīng)采取的立場發(fā)表看法(見注217),馬克思和恩格斯于1870年8月22日和30日之間在曼徹斯特見面時,共同擬定了復(fù)信;此信由馬克思簽署寄往德國(見《馬克思恩格斯全集》第17卷第282—284頁)?!?55。
已有0人發(fā)表了評論