為了向你說清楚附上的阿普爾加思的信,我再作補(bǔ)充如下:
在上次會議(他在會上表現(xiàn)很好)結(jié)束以后,他把我拉到一邊,告訴我說:下院的一位著名議員寫信給他說,上院的一位著名議員(利奇菲爾德勛爵!)委托他向阿普爾加思打聽一下,他在巴塞爾是不是投票贊成完全廢除私有制[185]?他的回答對于阿普爾加思的議會保護(hù)者同他的關(guān)系來說,將是決定性的。他(阿普爾加思)想給這些人以果斷的回答,而我必須給他簡略地寫出“理由”,而且第二天要寫好。當(dāng)時我很忙,腋下還在疼,加上星期二晚上開完會以后,濃霧彌漫,傷風(fēng)更厲害了。因此星期三我寫信告訴阿普爾加思,我搞不出來了,但是我準(zhǔn)備在他收到回復(fù)時幫助他。他有著英國人的執(zhí)拗脾氣,不同意這樣,便寫來了附上的信。這樣一來,不管愿意不愿意,我不得不在昨天給他寫了密密麻麻的八張紙,談了土地所有制及其廢除的必要性,他得花點(diǎn)時間咀嚼玩味一番。這個人很重要,因?yàn)樗亲h會兩院正式承認(rèn)的英國工聯(lián)的代表。
《馬克思恩格斯全集》第32卷第392頁
{23}
{第221—222頁:馬克思給阿普爾加思寫了一封長信,談消滅土地私有制。}
{注意}
已有0人發(fā)表了評論