在本星期二,我宣布開始討論第一個(gè)問題:不列顛政府對(duì)愛爾蘭人大赦問題的態(tài)度。在與會(huì)者一片熱烈的贊同聲中我講了約1小時(shí)15分鐘的話[171],然后就這個(gè)問題提出了如下的決議案:
決定:
格萊斯頓先生在答復(fù)愛爾蘭人要求釋放被囚禁的愛爾蘭愛國(guó)分子時(shí)(這一答復(fù)見格萊斯頓先生給奧謝先生等的信),有意地侮辱了愛爾蘭民族;
他提出的實(shí)行政治大赦的條件,無論對(duì)于壞政府手下的犧牲者或?qū)τ谶@些犧牲者所代表的人民,都同樣是一種侮辱;
格萊斯頓身為政府官吏,曾經(jīng)公開而鄭重地表示歡迎美國(guó)奴隸主的暴動(dòng)[172],而現(xiàn)在卻向愛爾蘭人民宣傳消極服從的學(xué)說;
格萊斯頓先生對(duì)愛爾蘭人大赦問題的全部政策,十足地、徹底地表現(xiàn)了他先前曾慷慨激昂地加以揭露因而推翻了他的政敵托利黨的內(nèi)閣的那種“征服政策”;[173]
國(guó)際工人協(xié)會(huì)總委員會(huì)對(duì)愛爾蘭人民勇敢堅(jiān)決而高尚地要求大赦的運(yùn)動(dòng)表示敬佩;
本決議應(yīng)通知?dú)W美各國(guó)的國(guó)際工人協(xié)會(huì)的所有支部以及所有同它有聯(lián)系的工人組織。
{注意}
《馬克思恩格斯全集》第32卷第373—374頁
{注意妙!}
{第206—207頁:馬克思關(guān)于愛爾蘭的決議案。}
注釋:
[171]馬克思關(guān)于不列顛政府對(duì)被囚禁的愛爾蘭人的政策的發(fā)言,是1869年11月16日和23日在總委員會(huì)的兩次會(huì)議上作的,由總委員會(huì)書記約·格·??羲箤懺谟涗洸局?見《馬克思恩格斯全集》第16卷第664—669頁)。
列寧在《論民族自決權(quán)》一文中全文引用了馬克思關(guān)于愛爾蘭的決議案(見《列寧全集》第2版第25卷第268—269頁)?!?16。
[172]指威·尤·格萊斯頓1862年10月7日在紐卡斯?fàn)柕难菡f。他在這次演說中向發(fā)動(dòng)美國(guó)內(nèi)戰(zhàn)(1861—1865)的南部蓄奴州同盟的總統(tǒng)杰·戴維斯致敬。演說發(fā)表于1862年10月9日的《泰晤士報(bào)》?!?17。
已有0人發(fā)表了評(píng)論