曼徹斯特
[1870年1月17日左右于倫敦]
親愛的恩格斯先生:
郵包很少象我們昨天收到的那樣來得正是時候。箱子剛剛打開,五十名端正的好漢剛剛在廚房里站好隊,艾倫大夫就帶著他的助手、一位年青的蘇格蘭醫(yī)生來給可憐的摩爾動手術了。因此,手術剛一結束,摩爾和他的兩位醫(yī)生就能夠用名貴的勃勞恩別爾葡萄酒來提神了。這次情況又很糟。八天來我們采用了過去曾多次見效的一切辦法,壓布、松脂臘膏等等,等等,但毫無效果。腫瘤愈來愈大,疼得不能忍受,而膿腫總是不破。非切開不可。因此摩爾終于決定采取無法避免的措施——請醫(yī)生。在深深地切開以后,他立刻感到很舒服,盡管他今天早晨還沒有完全擺脫疼痛,但總的說來畢竟是好多了,可以指望在幾天以后痊愈。不過我現(xiàn)在要對他的過失開列一個正式清單。他從德國回來特別是在遠征漢諾威[582]之后,身體不好,不停地咳嗽,他不去關心自己的健康,卻非常熱心地研究起俄語來,很少外出,飲食不定時,在腋下的癰已經腫得很大并且變硬以后才給人看。親愛的恩格斯先生,最近這幾年我多少次暗自盼望您搬到這兒來啊??!那時情況就會大不相同了。但愿最近這次考驗對他是個警告。親愛的恩格斯先生,請您目前在信里一點也不要提到這件事?,F(xiàn)在他很容易動怒,他會大生我的氣的。但是對我來說,向您傾吐心中的痛苦是多么舒暢,因為我完全沒有力量使他的生活方式稍有改變。在他再到曼徹斯特去的時候,也許可以讓龔佩爾特同他嚴肅地談一次。龔佩爾特是唯一受他信任的醫(yī)生。我們家里現(xiàn)在普遍瞧不起任何醫(yī)學和任何醫(yī)生,但他們仍舊是必不可少的災難,沒有這個是不行的。
您對勞拉送給我們的第二個新年禮物[注:指拉法格夫婦生了女兒(見本卷第696頁)?!幷咦有什么看法?我希望這種快速度能停下來。否則很快就不得不唱起:
1、2、3、4、5、6……
10個小黑人!
注釋:
[582]1869年9月中到10月初,馬克思偕同女兒燕妮住在漢諾威的庫格曼家里。他沿途到過布魯治、列日、亞琛和科倫;曾到過濟克堡的狄慈根處,然后到波恩和美因茲,在德國社會主義者?!な┩聊菲崭ゼ依镒×艘惶欤煸L了維斯巴登。馬克思和燕妮在1869年9月18日左右到達漢諾威(見本卷第351—352頁)?!?85、694頁。
出處:馬克思恩格斯全集第32卷
已有0人發(fā)表了評論