馬克思致阿·布呂寧克(1852年10月18日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
倫敦
[草稿]
1852年10月18日于[倫敦]索荷區(qū)第恩街28號(hào)
阿·布呂寧克男爵先生:
我從今天的郵件中收到1852年9月27日的《巴爾的摩警鐘報(bào)》,那里刊載了您的一個(gè)聲明。我是華盛頓阿·克路斯的通訊員之一,與這件事有直接關(guān)系,因此請(qǐng)您給我指定一個(gè)我們?cè)谛瞧谒幕蛐瞧谖澹ū拘瞧冢?huì)面的地點(diǎn)。我這一方面將帶來(lái)一個(gè)證人,并請(qǐng)您也同樣做,但我預(yù)先聲明,這個(gè)證人不能是盧格、隆格、金克爾或維利希,因?yàn)檫@些先生與所說(shuō)的事情有牽連;席梅爾普芬尼希先生也不能作這種證人。這位先生曾經(jīng)在巴黎公開(kāi)聲明,說(shuō)他有責(zé)任“用任何可能的誹謗來(lái)消滅我”。雖然我并不相信他有消滅我的本領(lǐng),但在這類(lèi)聲明之后,我認(rèn)為不能與他見(jiàn)面了。
屆時(shí)我將向您解釋我與巴爾的摩的文章[525]有什么關(guān)系,如果我的解釋您還認(rèn)為不夠,我將準(zhǔn)備使您得到合乎紳士身分的滿足。
忠實(shí)于您的 卡爾·馬克思博士
注釋:
[525]大概是指在《巴爾的摩警鐘報(bào)》上發(fā)表的克路斯的一篇文章,克路斯在這篇文章中,根據(jù)馬克思告訴他的一些情況,談到了布呂寧克夫人和維利希之間發(fā)生的事件(見(jiàn)本卷第73、77頁(yè))以及金克爾和維利希關(guān)于她從事間諜活動(dòng)的指責(zé)。——第556、645頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第28卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論