倫敦
[1862年5月18日左右于曼徹斯特]
親愛的摩爾:
你應(yīng)該原諒我沒有寫信給你。我接待的客人從來沒有象這個(gè)星期那樣多過。有奧地利人、邊疆居民[240]、法國人,而今天波克罕還打發(fā)他的合伙人來麻煩我——真是一派美妙的情景!這些人把我弄得頭昏腦脹。此外還要同這幫家伙飲酒作樂。博覽會真是該死!
匆匆。
你的 弗·恩·
注釋:
[240]邊疆居民(來自德文《Hinterw?ldler》——林區(qū)居民)是北美移民時(shí)期對住在森林密布的處女地的第一批移民的稱呼;轉(zhuǎn)意是指偏僻的、閉塞的外省人?!?39頁。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
已有0人發(fā)表了評論