伯爾尼11月23日。拉沃辭去外交使節(jié)職務(wù)[62]一事在這里引起極大轟動,受到普遍贊許?!聡婈爩ψ鏍柛吘车那址竸t引起極大的憤慨,德軍指揮官的滿不在乎的道歉引起更大的憤慨。事情是怎樣的呢?三十五名士兵手持武器進(jìn)入瑞士領(lǐng)土,闖進(jìn)一座村莊,包圍了一所事先確定的房屋,說是這里藏著一個預(yù)先確定要抓的流亡者魏斯哈爾先生,并且擺出一副要搜查的樣子。盡管多次向他們指出,這是在瑞士國土上,但這些人仍然一意孤行,并以使用武力相威脅。最后還是靠農(nóng)民的棍棒和石塊才把他們趕走。雖然這些情況非常有說服力地證明,這次進(jìn)攻肯定是有預(yù)謀的,但這位指揮官卻硬說,軍隊不知道是在瑞士國土上!那如何來解釋下面這個怪現(xiàn)象呢?即一支這樣大的,通常至少要由一個尉官來指揮的分隊,卻僅僅由一名軍士來指揮,為什么會發(fā)生這種情況,特別是發(fā)生在尉官麇集的德國?問題是:如果他們讓一個多少應(yīng)當(dāng)懂一點(diǎn)地理的軍官出面,那他們就太丟丑了,除此之外難道還能作別的解釋嗎?實際上,瑞士政府對這樣隨便地侮辱之后作出這種滿不在乎的道歉是不滿意的。蘇黎世當(dāng)局已經(jīng)開始調(diào)查這件事。可以設(shè)想,事情的結(jié)局肯定不是瑞士要向巴拉塔利亞帝國[63]賠罪,而是巴拉塔利亞帝國要向瑞士賠罪。
弗·恩格斯寫于1848年11月23日
載于1848年11月28日《新萊茵報》第154號附刊
原文是德文
注釋:
[61]關(guān)于帝國政府和瑞士的沖突,并見恩格斯《德意志中央政權(quán)和瑞士》一文(《馬克思恩格斯全集》中文版第6卷第52—62頁)?!?6頁。
[62]指弗蘭茨·拉沃辭去駐瑞士的帝國專員的職務(wù)。——第56頁。
[63]巴拉塔利亞帝國——這是恩格斯對未來統(tǒng)一的德意志國家的諷刺性稱呼,暗指塞萬提斯的小說《唐·吉訶德》中虛構(gòu)的巴拉塔利亞島(西班牙語“barato”是“廉價”的意思),唐·吉訶德的侍從桑科·判扎詼諧地被任命為該島的總督。——第57頁。
出處:馬克思恩格斯全集第43卷
已有0人發(fā)表了評論