巴黎
1884年7月8日于倫敦
親愛的杰維爾公民:
感謝您寄來您的講稿[215]。最后一份是昨天寄到的,我還沒有來得及看完。它無疑同以前的講稿一樣出色。我想向我們的朋友建議將這些講稿譯成德文,并且以你們在巴黎所采取的那種方式發(fā)表。這正是我們目前宣傳所需要的。
是否能請您將附上的字條轉(zhuǎn)交拉法格,而不讓他夫人知道?他會向您說明這樣做的原因,不過,這完全是沒有惡意的。
忠實(shí)于您的 弗·恩格斯
第一次發(fā)表于《馬克思恩格斯全集》俄文第2版第50卷
原文是法文
注釋:
[214]這封信的片斷最初曾發(fā)表在1869年洛桑出版的M.多芒熱特寫的《馬克思主義滲入法國》一書中(《L'Introduction du Marxisme en France》)?!?79頁。
[215]指專門闡述馬克思的理論的講座。這個(gè)講座是由法國工人黨社會主義圖書館所屬的一個(gè)小組組織的。從1884年1月23日起每星期日由拉法格講唯物主義歷史觀,杰維爾講馬克思的《資本論》,講稿在報(bào)紙上或用單獨(dú)的小冊子發(fā)表(恩格斯對這些講稿的評論,見《馬克思恩格斯全集》中文版第36卷第126、146、156頁)?!?79頁。
出處:馬克思恩格斯全集第50卷
已有0人發(fā)表了評論