英國(guó)的金融舞弊
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
1857年5月1日于倫敦
破產(chǎn)法庭對(duì)英國(guó)皇家銀行內(nèi)幕的調(diào)查已經(jīng)接近尾聲;自從鐵路大王哈德遜破產(chǎn)以來,似乎還沒有這樣充分揭露過掩藏在體面社會(huì)的鍍金表面下的冒險(xiǎn)投機(jī)、假仁假義、營(yíng)私舞弊和卑鄙下流。最近受到輿論譴責(zé)的人們當(dāng)中,有一個(gè)是丘克斯貝里的前屆議員漢弗利·布朗先生,按照多德寫的1855年“議員手冊(cè)”的介紹,此人是一個(gè)“商人”,“鐵路公司的積極創(chuàng)辦人”、“鐵路統(tǒng)計(jì)和鐵路運(yùn)輸方面的著名權(quán)威”,“徹底的自由貿(mào)易論者”,“并且還是自由主義者”。英國(guó)皇家銀行這個(gè)外強(qiáng)中干的企業(yè)倒閉以后,大家立刻得悉,這個(gè)權(quán)威人士利用他的銀行董事的地位盜竊了大約7萬英鎊,但是這件事實(shí)的揭露絲毫沒有影響他執(zhí)行通常的國(guó)家職責(zé)。漢弗利·布朗泰然自若地繼續(xù)出現(xiàn)在下院中,出現(xiàn)在無俸法官[181]的席位上。他甚至還以下面這樣一件事向公眾表示他極其理解自己對(duì)社會(huì)所負(fù)的責(zé)任:他以郡的調(diào)解法官的資格,依法嚴(yán)辦了一個(gè)偷了少量馬鈴薯的窮車夫,并且向犯人作了令人作嘔的說教,說什么最糟糕的就是辜負(fù)信任。丘克斯貝里的一家報(bào)紙認(rèn)為自己有權(quán)利借這個(gè)適當(dāng)?shù)臋C(jī)會(huì),批評(píng)一下英國(guó)制度的那種使大賊成為小賊的審判官的特點(diǎn)。于是布朗先生揚(yáng)言不僅要控告那個(gè)不幸的新聞?dòng)浾?,而且還要跟丘克斯貝里這個(gè)善良的城市永遠(yuǎn)斷絕往來,除非該城居民以某種方式鄭重地悔過,來為他們那種凌辱無辜者的罪惡行為贖罪。在這以后,舉行了向“無恥陰謀的受害者”呈獻(xiàn)祝詞的隆重儀式,按當(dāng)時(shí)報(bào)紙的報(bào)道來看,這篇祝詞缺乏藝術(shù)修飾,讀起來像鐵一樣沉重累贅。布朗先生把祝詞放入口袋以后,就從他家的陽臺(tái)上向人群發(fā)表演說,他說,要不是由于公職誓詞使他不能泄露英國(guó)銀行的秘密,他的清白無辜對(duì)于每一個(gè)人都會(huì)如同白晝一樣清楚,他在結(jié)束他的高談闊論時(shí),又說什么別人有負(fù)于他的事情比他自己有負(fù)于別人的要多。在最近舉行的普選中,他又當(dāng)了他那個(gè)安靜的小城的議員候選人,但是他一向堅(jiān)決擁護(hù)的內(nèi)閣,竟忘恩負(fù)義地沒有支持他。
4月29日,這位徒騖虛名的紳士終于擺脫了那一直封住他的口、使他默默忍受下流誹謗的誓詞的約束;聽他懺悔的牧師就是破產(chǎn)法庭的官員。按照慣例,要成為任何一個(gè)股份公司的董事,必須擁有該公司的一定數(shù)量的股票。布朗先生把常規(guī)翻轉(zhuǎn)來,先當(dāng)了董事,然后才當(dāng)股東;并且他在取得股票時(shí),并未勞神給股票付款。他弄到這些股票的方法極為簡(jiǎn)單:后來潛逃了的英國(guó)銀行經(jīng)理凱麥隆先生把共值1000英鎊的20張股票交給布朗先生,他(布朗)則給凱麥隆先生一張同樣數(shù)目的期票,而設(shè)法不支付一個(gè)先令。布朗在1853年2月當(dāng)了董事,在3月就在銀行里開了賬戶。他往銀行存入很少一筆錢,即18英鎊14先令,并且在當(dāng)天就用期票作抵押向銀行借去了2000英鎊,使人立刻可以看出他在管理股份公司方面并不是一個(gè)新手。的確,布朗先生在與英國(guó)皇家銀行建立業(yè)務(wù)聯(lián)系以前和以后,曾經(jīng)領(lǐng)導(dǎo)過澳大利亞食糖進(jìn)口和提煉特許公司,防水磚瓦和普通磚瓦專利公司,華德自來水公司,地產(chǎn)公司,船塢公司,——總之,一系列五花八門的公司。當(dāng)債權(quán)人的律師林克雷特先生問他,所有這些公司后來的結(jié)局怎么樣的時(shí)候,布朗相當(dāng)確切地回答道:“也許應(yīng)該認(rèn)為它們已經(jīng)嗚呼哀哉了。”他在英國(guó)銀行開的賬戶以18英鎊14先令的貸方開始,最后以77000英鎊的借方告終。所有這些債款都是根據(jù)凱麥隆先生的指示付給他的,并且“從未征得其他董事”的同意。
布朗先生說:“該公司的經(jīng)理是經(jīng)手一切業(yè)務(wù)的人。這家銀行的做法就是如此,而且”——他以教訓(xùn)的口吻補(bǔ)充道,——“這種做法是十分健全的。”
大概,這家銀行的真實(shí)情況是:它的全部上層領(lǐng)導(dǎo)人——經(jīng)理、董事、主任、法律顧問和會(huì)計(jì)師——都按照事先規(guī)定的計(jì)劃,相互之間達(dá)成了一種默契,每個(gè)人都假裝不知道自己的伙伴弄到了多少錢。而布朗先生本人甚至準(zhǔn)備暗示:他作為銀行董事,幾乎絲毫也不知道他作為銀行主顧所做的事情。至于那些不屬于行政人員的主顧,則布朗先生在受審時(shí)似乎還對(duì)其中有些人竟敢侵奪董事的特權(quán)而感到痛心。例如,他這樣說到某位奧利弗先生:
“我可以肯定地說,奧利弗從銀行騙取了兩萬英鎊。我用的字眼很尖銳,但是我并不懷疑,這樣說是正確的:奧利弗是一個(gè)騙子。”
當(dāng)林克拉特先生問他“而你是個(gè)什么人?”的時(shí)候,他若無其事地回答道:“很倒霉,是一個(gè)蒙在鼓里的董事。”他對(duì)一切問題的回答都是那樣絲毫不動(dòng)聲色。例如,他的存款數(shù)目與他在銀行貼現(xiàn)自己期票的數(shù)目之間存在的那種令人發(fā)笑的懸殊,引起了他和林克雷特先生之間這樣一段有趣的對(duì)話:
林克雷特先生:“難道銀行業(yè)務(wù)沒有這樣一個(gè)通常的規(guī)定:如果在活期存款賬戶上沒有一筆相當(dāng)于貼現(xiàn)賬戶上期票總數(shù)四分之一的存款,任何人都不得開貼現(xiàn)賬戶?”
布朗先生:“這種規(guī)定是有的,我聽說這是蘇格蘭的制度。”
林克雷特先生:“你沒有采用這個(gè)制度嗎?”
布朗先生:“沒有采用,因?yàn)檫@是個(gè)不健全的制度。”
每當(dāng)布朗先生發(fā)善心要給銀行提供保證時(shí),這總是一些他已在同一個(gè)時(shí)候?qū)徤鞯氐盅航o別人的期票或提貨單,因?yàn)樗梅ㄍス賳T居然膽敢稱作極度“狡詐”的方法,隨心所欲地支配他的抵押品。1856年3月1日,布朗先生事實(shí)上已經(jīng)停止了他在銀行的賬戶,換句話說,董事會(huì)已經(jīng)決定不讓他再擴(kuò)大他的債務(wù)了。然而他在6月7日居然又從銀行方面得到了1020英鎊。林克雷特先生問道:“他是用什么狡詐干出這件事的?”布朗若無其事地回答道:“這并不困難。”
下面是他寫給他的摯友凱麥隆先生的一封信,從中可以看出他對(duì)于這次因揭露英國(guó)皇家銀行內(nèi)幕而在報(bào)刊上引起的怒潮所持的一般態(tài)度:
1855年10月5日于韋斯明斯特小斯密斯街
“凱麥隆先生閣下:不知尊駕現(xiàn)在何處,茲托令親轉(zhuǎn)致此函。令人傷心的消息傳播甚快,閣下諒已得悉大小各家報(bào)紙如何辱罵我們,而你我二人受到的攻擊最多。我有理由相信,‘泰晤士報(bào)’上的刻薄文章都是我們的某位同事通過會(huì)計(jì)師挑唆起來的。對(duì)現(xiàn)在發(fā)生的一切,我全然不知,我所知道的只是公開報(bào)道的內(nèi)容,我讀了這些東西之后,幾乎以為,過去誰也不曾欠過銀行的債,以前的一切報(bào)道全是錯(cuò)的。‘泰晤士報(bào)’是為了侮辱我們才積存了全部憤怒……自從銀行糊里糊涂地停止支付以后,我尚未見到其他董事。
您的忠實(shí)的
漢弗利·布朗”
好像“過去誰也不曾欠過銀行的債”似的!顯然,布朗先生認(rèn)為,人們對(duì)他和他的同伙充滿義憤,只是為了裝裝樣子。“全都是盜賊!”提蒙這樣說[注:莎士比亞“雅典的提蒙”第四幕第三場(chǎng)。——編者注],布朗先生也這樣說,也許他在靈魂深處還確信所謂體面社會(huì)的每一個(gè)人都是這樣說哩!重要的只是不要做小偷。
卡·馬克思寫于1857年5月1日
載于1857年5月16日“紐約每日論壇報(bào)”第5015號(hào)
原文是英文
俄文譯自“紐約每日論壇報(bào)”
注釋:
[181]“無俸法官”(《Great Unpaid》)是英國(guó)對(duì)擔(dān)任調(diào)解法官之職,官銜雖高但不領(lǐng)一文薪俸的人的謔稱。——第213頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第12卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。
已有0人發(fā)表了評(píng)論