卡·馬克思。給“改革報(bào)”編輯的信
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
編輯先生!
比利時(shí)政府現(xiàn)在已經(jīng)完全倒向支持神圣同盟政策的那一邊去了。它的反動(dòng)的怒火驅(qū)使它極端暴虐地對(duì)待德國民主主義者。如果不是這些針對(duì)我們的迫害激起了我們無比的憤怒,我們真要嘲笑羅日埃內(nèi)閣,嘲笑它的可笑的處境——它怪罪一些德國人違背比利時(shí)人自己的愿望企圖強(qiáng)迫他們接受共和國;但在我們所指的那樁事上,可鄙甚于可笑。
編輯先生,首先應(yīng)該告訴您,幾乎所有的布魯塞爾報(bào)紙都是法國人編輯的,他們大多是為了躲避祖國對(duì)他們的可恥的懲罰而逃出來的。這些法國人在1833年曾出賣了比利時(shí)的獨(dú)立[252],現(xiàn)在他們對(duì)保衛(wèi)比利時(shí)的獨(dú)立卻表示無限關(guān)切。國王、大臣和他們的仆從利用這些報(bào)紙來加強(qiáng)這種看法:似乎比利時(shí)的具有共和精神的革命本來只是francequillonnerie[注:弗拉曼特語中表示輕視的說法,意思是:“毫無意義地模仿法國的一切”。——編者注],而目前比利時(shí)境內(nèi)已可感覺到的民主鼓動(dòng),則全是好激動(dòng)的德國人搞出來的。
德國人絕不否認(rèn)他們公開地和比利時(shí)民主主義者結(jié)成聯(lián)盟,但他們這樣做根本不是由于什么激動(dòng)。但是在皇家檢察官看來,這等于煽動(dòng)工人反對(duì)資產(chǎn)者,等于挑撥比利時(shí)人不信任他們心愛的德籍國王,這就是德國人為法國的侵略打開比利時(shí)的大門。
3月3日傍晚五時(shí),我接到了在二十四小時(shí)內(nèi)離開比利時(shí)王國的命令。當(dāng)天夜里,我就忙著準(zhǔn)備出發(fā),突然一個(gè)警官帶著十名警察闖進(jìn)了我的住宅,搜查了整個(gè)房間,最后以我沒有身份證為借口,逮捕了我。且不說我有杜沙特爾先生把我逐出法國時(shí)發(fā)給我的完好無缺的身份證,我手中還有逐出比利時(shí)的命令,這還是幾小時(shí)前才給我的。
編輯先生,我的被捕和遭到的粗暴對(duì)待甚至在奧地利都是難以想象的,否則我也不談這些了。
我被捕后,我的妻子就立刻去找比利時(shí)民主協(xié)會(huì)主席若特蘭先生,請(qǐng)他采取必要的措施。當(dāng)她回到家里的時(shí)候,在門口碰見了警察,后者彬彬有禮地告訴她,如果她想和馬克思先生談話,請(qǐng)隨他走。我的妻子馬上就接受了這個(gè)建議。她被帶到警察局,警官一開頭就對(duì)她說,這里沒有馬克思先生,接著就粗暴地審問她,問她是什么人,為什么到若特蘭先生那里去,她是否持有身份證。陪她一起去警察局的比利時(shí)民主主義者日果先生對(duì)警官提出這些荒謬而無禮的問題表示憤怒,但警察禁止他說話,把他抓起來送到監(jiān)獄里去。他們以游蕩罪名,把我的妻子送進(jìn)市政廳監(jiān)獄,和妓女一起關(guān)在陰暗的牢房里。次日上午十一時(shí),一隊(duì)?wèi)棻诒娔抗捕弥掳阉偷絺捎嵤?。不顧各方面的?jiān)決抗議,把她拘留在禁閉室達(dá)二小時(shí)之久。她在那里忍受了嚴(yán)寒和憲兵的極其可惡的對(duì)待。
最后,當(dāng)她站在偵訊員面前時(shí),偵訊員對(duì)勤勉的警察就差沒有把孩子們也一起逮捕表示驚奇。審訊只可能是純粹形式主義的:我的妻子的全部罪名就是她雖然出身于普魯士貴族,卻贊成丈夫的民主信念。
關(guān)于這件令人憤怒的事情的全部細(xì)節(jié),我不想再詳細(xì)了。只告訴你一點(diǎn),當(dāng)我們被釋放時(shí),二十四小時(shí)的限期已滿,我們不得不立即離開,連最必需的東西也沒有來得及帶走。
布魯塞爾民主協(xié)會(huì)副主席
卡爾·馬克思
寫于1848年3月6日左右
載于1848年3月8日“改革報(bào)”
原文是法文
俄文譯自“改革報(bào)”
注釋:
[252]指19世紀(jì)30年代初法國奧爾良派在比利時(shí)問題上的口是心非的立場。這些人暗中策劃并吞比利時(shí),同時(shí)又鼓動(dòng)比利時(shí)人爭取脫離荷蘭。同時(shí),在倫敦五強(qiáng)(英、法、俄、奧、普)會(huì)議上,他們犧牲比利時(shí)的利益,和支持荷蘭的強(qiáng)國勾結(jié)在一起。因此,比利時(shí)人不得不和荷蘭國王締結(jié)對(duì)自己不利的條約(1833年5月最后簽署),并割讓一部分領(lǐng)土。——第555頁。
出處:馬克思恩格斯全集第4卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論