采桑子·清明上巳西湖好

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

采桑子·清明上巳西湖好

采桑子·清明上巳西湖好

歐陽修 〔宋代〕

清明上巳西湖好,滿目繁華。爭道誰家。綠柳朱輪走鈿車。

游人日暮相將去,醒醉喧嘩。路轉(zhuǎn)堤斜。直到城頭總是花。 

譯文

清明節(jié)與上巳節(jié)的時候,西湖風(fēng)光正好。滿眼都是一片繁華景象。擁擠的湖邊吵吵嚷嚷,那是誰家在爭道?一輛有著紅色輪子和金絲花紋的車子,在翠綠的垂柳下穿行而過。

日暮時分友人才相隨離去,醒的醒,醉的醉,相互招呼,喧嘩不已。游人連成一串,漸行漸遠(yuǎn),道路彎轉(zhuǎn),湖堤也歪斜變化。從西湖彎斜的堤岸一直到城頭,沿途都是開放的鮮花。

注釋

上巳:節(jié)日名,古時以陰歷三月上旬巳日為上巳,這一天人們多到水邊嘻游,以消除不祥。

爭道:游人車輛爭先而行。

朱輪:漆著紅色的輪子。漢制,太守所乘之車,以紅漆涂輪。

鈿車:嵌上金絲花紋作為裝飾的車子。這句是說裝著朱輪的鈿車在綠柳之下駛過。

相將:相隨,相攜,即手牽手。

醉醒:醉酒的人和酒醒的人。

本文關(guān)鍵詞: 清明 詩詞文章 采桑子 歐陽修
相關(guān)閱讀
責(zé)任編輯:張弛校對:王妗最后修改:
0

精選專題

領(lǐng)航新時代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺:搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺
您也可以通過點擊圖標(biāo)來訪問官方微博或下載手機客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端