絲綢之路是歷史,絲綢之路也是現(xiàn)實(shí)。最近,在世界范圍內(nèi),人們對“一帶一路”建設(shè)耳熟能詳,這是中國推進(jìn)與周邊國家經(jīng)濟(jì)合作的標(biāo)志。
貫通歐亞大陸兩端的道路
眾所周知,給絲路冠名的是德國地理學(xué)家李希霍芬,他在1877年首次提出這個(gè)名詞,其后得到歷史學(xué)家赫爾曼的響應(yīng),逐漸被學(xué)術(shù)界接受。在19世紀(jì)和20世紀(jì)之交,西方探險(xiǎn)家在對新疆、甘肅等地的考察中,發(fā)現(xiàn)許多古代中國對外交往的遺物,絲綢之路的概念借由他們的著作傳播開來,如今,這個(gè)概念已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出最初定名時(shí)的空間、時(shí)間及承載物范圍,幾乎成為中外文化交流的代名詞。
然而,在被命名之前,這個(gè)將中國文明與西亞及地中海世界連接起來的通道,早已存在。如果去安陽的殷墟博物館參觀,一定會(huì)驚嘆商代玉器的精美,其實(shí),商周玉器并非產(chǎn)自內(nèi)地,極有可能是由西戎民族販運(yùn)而來。如此看來,最初,絲路可以說是一條“玉石之路”。
到了漢代,張騫鑿空的壯舉,打通了西域,建立起從中原經(jīng)新疆到大夏(今阿富汗北部)的商路,從長安橫貫中亞、西亞到歐洲。在這個(gè)路網(wǎng)中,此前波斯帝國時(shí)期和馬其頓帝國時(shí)期建造的驛道、城池起著重要的作用,構(gòu)成絲綢之路的西段。在這條漫長的商路上奔忙的商人主要是塞種人,到了中古時(shí)期,則以粟特人為主流。在隋唐時(shí)期,商胡成為文獻(xiàn)中出現(xiàn)頻率甚高的詞匯,在詩歌里,胡姬則是流行的主題。宋代重海上貿(mào)易,13世紀(jì)以后蒙古諸汗國建立,鼓勵(lì)四海通商,東西方貿(mào)易更加活躍。從交通路線發(fā)展和交換商品情況來看,這個(gè)時(shí)期,海上絲綢之路漸漸活躍起來,出口的瓷器比重增加,進(jìn)口的香料也開始多于珠寶,形成一條“香瓷之路”。
到了15世紀(jì),隨著拜占庭的滅亡,絲綢之路受阻,西亞和北非的阿拉伯商人壟斷了絲綢貿(mào)易。歐洲人開始的大航海事業(yè),重要的動(dòng)力之一就是直接走向東西貿(mào)易的前臺。14世紀(jì)以后,隨著《馬可·波羅游記》的傳播,他的游記成為關(guān)于亞洲的重要記錄,哥倫布、麥哲倫、達(dá)·伽馬都是這部奇書的忠實(shí)讀者?!恶R可·波羅游記》也是啟發(fā)葡萄牙著名的航海王子亨利繪制航海地圖的重要參考書。
明朝初年鄭和的航海事業(yè)取得了驚人的成就,遠(yuǎn)達(dá)東非,但是他的航海事業(yè)結(jié)束之后,也意味著傳統(tǒng)海上絲路貿(mào)易的絕響。在這一時(shí)期,葡萄牙的航海事業(yè)卻基于亨利王子對航??茖W(xué)和海洋知識的探求,迅速發(fā)展起來,他派遣的葡萄牙船艦,到1460年時(shí),已壟斷了從直布羅陀到幾內(nèi)亞長達(dá)3500公里西非海岸的航路貿(mào)易。與鄭和船隊(duì)的政治目標(biāo)完全不同,對明朝來說,貿(mào)易經(jīng)營是鞏固政治互信的手段,只是為了引導(dǎo)南海各國前來朝覲。
1498年,葡萄牙人進(jìn)入印度洋,開始打破絲綢之路的中端壟斷權(quán),之前的壟斷者是控制波斯灣貿(mào)易的敘利亞和土耳其商人,以及控制紅海的意大利商人。中國商品通過澳門進(jìn)入西方市場,在太平洋上揚(yáng)帆的著名的大帆船,主要輸送來自明朝的大量商品,瓷器、絲綢、茶葉大量外銷。而歐洲人沒有奇珍異寶足以平衡,19世紀(jì)以后,東印度公司開始向中國銷售鴉片,形成以毒品換取商品的結(jié)構(gòu),必然導(dǎo)致激烈的政治、軍事沖突,最終使中國歷史發(fā)展到了另外一個(gè)方向。中國以被動(dòng)的姿態(tài)打開國門,沉重地邁出中世紀(jì)。
來往于兩個(gè)平行空間的人們
絲綢之路的歷史悠久,貫穿著上古到現(xiàn)在,其間也夾雜著不同文明的特質(zhì)與發(fā)展的取向。張國剛教授的新書《胡天漢月映西洋:絲路滄桑三千年》,以豐富的史實(shí)、生動(dòng)的文筆,將絲路的過往娓娓道來,既包涵著絲路,又不僅限于絲路。
全書依時(shí)序回顧了自上古到明、清中葉這條中西通道上的風(fēng)云變幻,其中的知識容量極為豐富,涉及人物、器物、技術(shù)、藝術(shù)等多方面,通過縝密的分析,以絲路折射出不同文明交匯的關(guān)節(jié)點(diǎn),闡述了文明的普遍性與特殊性之間的沖突與融合。
絲綢之路上,商品、器物的流動(dòng)是歷史悠久、品類豐富的,關(guān)于器物,書中用整整一節(jié)總結(jié)了在絲路上古往今來的物質(zhì)交換情況:在多數(shù)時(shí)間中,都是中原以手工藝品、農(nóng)產(chǎn)品的絲綢、瓷器、茶葉,換來域外的“珍寶”。從漢代汗血馬的神奇?zhèn)髡f,到唐代的胡商獻(xiàn)寶故事,再到明代官宦人家嗜好珠寶收藏的傳統(tǒng),都反映著這種交換的單向度特征。
除了物品之外,絲綢、瓷器制造技術(shù),乃至造紙術(shù)、指南針、火藥的外傳以及在域外的發(fā)展情況,也在作者描寫的視野內(nèi)。
從上古到清朝,絲綢之路上值得書寫的人物、事件不勝枚舉,在這個(gè)方面,作者的選材頗具匠心。比如,絲綢之路上的商人們,除了籠統(tǒng)地稱之為商胡,有沒有更多的史料為他們畫像?又有哪些考古學(xué)家津津樂道而不為普通人熟悉的材料呢?作者用富有說服力的史料、淺顯的文字介紹了一些饒有趣味的知識。如在樓蘭城郊的一座東漢古墓中,出土了絲綢殘片、漢代的五銖錢、希臘的彩色毛織物殘片,上面的頭像是希臘神話中的赫爾墨斯,一位手持信件的使者神。又如漢語的“琥珀”一詞出自敘利亞文,“珊瑚”則出自古波斯語。這些知識點(diǎn)滴都為理解漢代絲綢之路上的商品交流提供了佐證。
對于見諸史籍中的諸多胡人,以及在絲綢之路上西游的著名人物,如張騫、甘英、法顯、玄奘等人,書中除了對他們的事跡進(jìn)行梳理,在作者條分縷析的描寫中,點(diǎn)明了這些重要人物的作為與付出的卓絕努力,以及個(gè)體的壯舉與時(shí)代背景的關(guān)系,令人茅塞頓開。這些闡述使歷史人物變得立體而真實(shí),那些文化交流的重要時(shí)刻也通過對人物的評述越發(fā)清晰。
及至16—18世紀(jì),耶穌會(huì)士在中西文化交流中擔(dān)負(fù)起重要的使命,他們帶來西方的地理知識、天文儀器、計(jì)時(shí)儀器、樂器等,期望以知識作為傳教的手段,這些激起了部分士人、官員甚至皇帝的好奇心,但沒有也無法把中國帶入近代化的潮流。而同一時(shí)期的歐洲,卻能對所接觸到的片面的中國知識加以利用,促進(jìn)社會(huì)轉(zhuǎn)型。
同一條通道,對中國和歐洲的影響完全不同。對于中國人來說,域外之地輸送的各種珍奇是有吸引力的,但對“西域”“西洋”“泰西”,并無仔細(xì)打量的興趣。16世紀(jì)初,明朝官員開始接觸葡萄牙人、西班牙人、荷蘭人和意大利人,但他們對這些國家的名稱甚至都沒有興趣弄清楚。與此同時(shí),歐洲人眼中的東方卻在不斷變化,到了18世紀(jì)后期,中國開始被作為“非印度”而關(guān)注,西方認(rèn)識到以中國內(nèi)地為核心,包括朝鮮、日本、中南半島的儒家文明圈的存在。最終,中國文明成為了“東方”的本質(zhì)特性,這個(gè)確定是對中國地理位置、文化和宗教特征認(rèn)識清晰的結(jié)果。
文明互鑒推動(dòng)進(jìn)步的動(dòng)力
回到在絲路上開展的中歐貿(mào)易,16—18世紀(jì),中國商品經(jīng)歷了從奢侈品變?yōu)榇蟊娤M(fèi)品的歷程,中國物產(chǎn)從食物、礦產(chǎn)、家居用品到玩具都很受歡迎。17—18世紀(jì)的歐洲鐘情于“中國趣味”,在室內(nèi)裝飾、園林景觀等方面有大量對中國元素的文化借用。在上流社會(huì)的日常生活中,中國趣味是異國情調(diào)的重要代表,上流社會(huì)以收集和展示中國瓷器為時(shí)尚。18世紀(jì)初,茶葉成為英國人的社交生活新寵。到1722年時(shí),對茶葉的進(jìn)口價(jià)值已經(jīng)超過了絲織品。到了18、19世紀(jì)之交,飲茶的習(xí)慣在英國普及開來,就連產(chǎn)業(yè)工人也依賴茶葉來消除疲勞,支撐辛苦的工作。
中國文化與歐洲不可忽視的巨大差異性,在不同歷史階段、不同文化中,如棱鏡一樣折射著歐洲人的需要。16、17世紀(jì),歐洲人試圖尋找中國與歐洲之間的相似性,對中國的評價(jià)以贊揚(yáng)為多;18世紀(jì)中葉以后,中國作為“他者”的特征突顯,關(guān)于中國文明的一些基本看法,也被19世紀(jì)以后的歐洲學(xué)者繼承,他們將中國文明的價(jià)值定格于“歷史性”這樣單一的角度,停滯的特征被格外強(qiáng)化。由此可見,歐洲總是從自身角度出發(fā),不斷對他者進(jìn)行“誤讀”,這是不容忽視的歷史慣性。
從梳理、解說絲綢之路的常識入手,本書不僅提供饒有趣味的歷史知識,熱點(diǎn)話題背后的歷史真相,也立足于中西文化交流的路徑、效果,思考由此而交織在一起的人類共同的命運(yùn),恰如歷史上羌笛駝鈴絡(luò)繹不絕、天方海舶不畏遠(yuǎn)途。本書鉤沉史實(shí),縝密書寫,為讀者了解這一恢弘、壯闊、悠久的文化交流史提供了很好的途徑。
揮史筆、說文化,古往今來,人們的思想、觀念、決定,莫不來自歷史的源流又受到現(xiàn)實(shí)的深刻影響。鉤沉絲綢之路上的史實(shí),并不僅僅是為了那些歷史的陳霜,更是在回望中國文化對于世界文明作出的突出貢獻(xiàn)時(shí),清醒地認(rèn)識到文明交流互鑒的現(xiàn)實(shí)意義,這是推動(dòng)人類文明進(jìn)步和世界和平的重要?jiǎng)恿?。《胡天漢月映西洋》一書,梳理了自上古時(shí)代到大航海時(shí)代以來絲綢之路這一重要商貿(mào)通道的歷史,為理解今日的“一帶一路”建設(shè)提供了歷史的深度與文化的廣度視角。一言以蔽之,“絲路滄桑三千年”就是文明交流的歷史。
已有0人發(fā)表了評論