當(dāng)馬克思遇上中國(guó)青年

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

當(dāng)馬克思遇上中國(guó)青年

1818年5月5日,馬克思出生在歐洲小鎮(zhèn)特里爾。

17歲立志為人類(lèi)幸福而工作,23歲獲得博士,24歲擔(dān)任《萊茵報(bào)》主編,30歲出版《共產(chǎn)黨宣言》,49歲完成《資本論》第一卷……

馬克思度過(guò)了追求真理、不懈奮斗的一生。

九十九年后的5月4日,中華長(zhǎng)城渤海之間,一群中國(guó)青年為救國(guó)救民發(fā)出怒吼。

同一年,30歲的李大釗發(fā)表了《我的馬克思主義觀》,第一次向中國(guó)人系統(tǒng)地介紹了馬克思主義的基本觀點(diǎn)。

此后,馬克思主義成為這群青年前進(jìn)路上的明燈。

當(dāng)馬克思遇上中國(guó)青年

5月5日,馬克思誕辰200周年,我們來(lái)講講他和中國(guó)青年的故事。

真理的味道非常甜

1899年2月,“馬克思”的名字第一次出現(xiàn)在中國(guó)的報(bào)紙上。當(dāng)時(shí)《萬(wàn)國(guó)公報(bào)》連載了英國(guó)人李提摩太翻譯的《大同學(xué)》一書(shū),但當(dāng)時(shí)的介紹非常簡(jiǎn)略,甚至誤把馬克思寫(xiě)成了英國(guó)人。直到十月革命、五四運(yùn)動(dòng)后,馬克思主義的研究和傳播進(jìn)入了一個(gè)高潮。

1919年,李大釗在《新青年》雜志第6卷5號(hào)和6號(hào)上發(fā)表了《我的馬克思主義觀》,摘譯了很多《共產(chǎn)黨宣言》中的重要論述,第一次向中國(guó)人系統(tǒng)地介紹了馬克思主義的基本觀點(diǎn)。

當(dāng)馬克思遇上中國(guó)青年

1920年,29歲的陳望道翻譯了《共產(chǎn)黨宣言》。自此,馬克思的著作有了第一部中文全譯本。

陳望道在翻譯《共產(chǎn)黨宣言》時(shí),因忘我的投入而將墨水當(dāng)成了紅糖水,還說(shuō)“可甜了可甜了”。由此就有了一句話:真理的味道非常甜。

馬克思主義不僅被當(dāng)時(shí)先進(jìn)的青年們視為真理,更在中國(guó)慢慢地落地生根了。

責(zé)任編輯:王梓辰校對(duì):總編室最后修改:
0

精選專(zhuān)題

領(lǐng)航新時(shí)代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺(tái):搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺(tái)
您也可以通過(guò)點(diǎn)擊圖標(biāo)來(lái)訪問(wèn)官方微博或下載手機(jī)客戶(hù)端:
微博
微博
客戶(hù)端
客戶(hù)端
京公網(wǎng)安備京公網(wǎng)安備 11010102001556號(hào)