一些省份規(guī)定,行政機(jī)關(guān)出臺(tái)紅頭文件,要用通俗易懂的語(yǔ)言解讀,讓百姓清楚明白。這是個(gè)好主意。
正式文件往往出于準(zhǔn)確性、規(guī)范性等考慮,格式化、專業(yè)化痕跡較重。因而,解讀文件就是掰開揉碎、去專業(yè)化的過程。遺憾的是,有些解讀跑偏了。比如一些專家的“專業(yè)解讀”,竟比文件本身還專業(yè);還有的解讀變成開會(huì)宣講,照著稿子念,甚至干脆用文件語(yǔ)言解釋文件。老百姓云里霧里,才會(huì)有“你不說我還懂一點(diǎn),你越說我越糊涂”的調(diào)侃。
解釋不清,具體辦事時(shí),群眾還是不明白,只會(huì)導(dǎo)致“解釋復(fù)解釋”,降低權(quán)威性不說,還浪費(fèi)資源甚至增加爭(zhēng)議,給社會(huì)治理添堵。多些效果導(dǎo)向,多些白話意識(shí),才能使政策明明白白、清清楚楚。
已有0人發(fā)表了評(píng)論