既然開口了,我索性就與導(dǎo)游說道說道,“石字多一點那是石的古文寫法,不僅多一點,多兩點也可以的。”
以上是我在磐陀石下與導(dǎo)游發(fā)生的一場文字論辯。口說無憑,今兒還需要引經(jīng)據(jù)典論證一番。
關(guān)于“石”,《說文解字》解釋為:“山石也。在廠之下;口,象形。”而這個多一點的“(見圖三)”字,您在字庫中就可以找到,明代的《正字通》稱:“同‘石’。隸加一點(一畫)作(圖三),象碎石形。”漢《祝睦碑》中亦有“登山鐫(圖三)”?,F(xiàn)在明白了,“石”字中的那一點原來指的是碎石。“口”為大石,“、”為小石,古人造字何其周詳!
無獨有偶,2011年,新剪彩的福州烏石山風(fēng)景區(qū)也爆出了與磐陀石一樣的“(圖三)”字。據(jù)5月26日福建《東南快報》的消息《烏石山的石字多了一點 很多人說是錯別字》稱,很多游客對“烏石山”刻石上多一點的“石”字議論紛紛,認為是個錯別字。其實,“烏石山”是從元代大書法家趙孟頫的法帖中集字而成。
說了這么多,咱們再回到正題:侯繼高題寫的“磐陀石”,為何要用多一點的“(圖三)”字?這顯然不是隨意而為。因另一端的“磐”字筆畫較多,“石”字有些壓不住,故借此一點以求得平衡。古人寫字講究字字有出處,一般不會寫錯字。所以,一旦出現(xiàn)與現(xiàn)行漢字不符的情況,我們需要依據(jù)一定的文字學(xué)知識和書法常識來判斷,不要隨便就往歪處想。
已有0人發(fā)表了評論