吠陀一詞來自梵語,意思是“知識”。吠陀遺產(chǎn)以吠陀經(jīng)的形式匯編了大量的經(jīng)文和經(jīng)文注釋,盡管經(jīng)文通常都是以口頭形式流傳下來,但是人們還是稱之為經(jīng)“書”。
吠陀一詞來自梵語,意思是“知識”
吠陀經(jīng)一共有四套,其中的《利格經(jīng)》(Rig Veda)是一套圣歌選;《薩馬經(jīng)》是將《利格經(jīng)》及其它的詩歌配樂而成;《雅哲經(jīng)》收集了大量僧人的祈禱詞和祭祀時使用的程序;《阿薩那經(jīng)》包括咒語和符咒。吠陀經(jīng)向人們展示了印度教的歷史全貌,同時也使人們能夠更加深刻地了解藝術(shù)、科學和哲學等基本觀念的早期發(fā)展,零的概念就是一個很好的例子。
吠陀經(jīng)來源于古典梵語,語言優(yōu)美
吠陀經(jīng)來源于古典梵語,語言優(yōu)美。吠陀經(jīng)在傳統(tǒng)的宗教儀式和典禮當中誦讀,而且也是吠陀族人每天必須誦讀的功課。盡管經(jīng)文在1500年以前就有了以文獻流傳的文字,但是時至今日它的主要流傳方式仍是口頭的。
吠陀梵語傳統(tǒng)具有重要價值
吠陀梵語傳統(tǒng)的重要價值不僅在于它豐富的口頭文學的內(nèi)容,而且還在于婆羅門教的僧侶幾千年來保存吠陀經(jīng)文本完整所使用的獨到和智慧的方法。吠陀經(jīng)的背誦技巧非常復(fù)雜,每個字母都有一個特別的發(fā)音,這些古老的技術(shù)包括聲調(diào)和語音要非常精確地結(jié)合在一起,以保證每個字吐字發(fā)音的準確無誤,因而傳承者從兒時開始就必須接受嚴格的訓(xùn)練。2003年經(jīng)聯(lián)合國教科文組織認定“吠陀圣歌傳統(tǒng)”入選《人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄》。
已有0人發(fā)表了評論