致威廉·格雷培

最近中文2019字幕第二页,艳妇乳肉豪妇荡乳,中日韩高清无专码区2021,中文字幕乱码无码人妻系列蜜桃,曰本极品少妇videossexhd

致威廉·格雷培

柏林

1839年10月8日[于不來(lái)梅]

威廉,威廉,威廉啊!終于有了你的消息!小伙子,你現(xiàn)在 就聽我說(shuō):我目前是一個(gè)熱心的施特勞斯主義者了。你們這就來(lái)吧,現(xiàn)在我可有了武器,有了盾牌和盔甲,現(xiàn)在我有把握了;你們就來(lái)吧,別看你們有神學(xué),我也能 把你們打得落花流水,使你們不知該往哪兒逃。真的,威廉,jacta  est  alea[注:已成定局。——編者注],我是施特勞斯主義者,我是個(gè)微 不足道的詩(shī)人,在天才的大衛(wèi)·弗里德里希·施特勞斯的羽翼下藏身。你聽聽,這是個(gè)多了不起的人??!這里有蕪雜和離奇的四福音書;神秘主義拜倒在它們面前, 對(duì)它們頂禮膜拜——看,突然間大衛(wèi)·施特勞斯象一位年輕的神一樣出現(xiàn)了,他把亂七八糟的東西都暴露在光天化日之下——Adios[注:永別了。——編者 注]宗教信仰!——它原來(lái)就象海綿一樣漏洞百出。他在某些地方把什么都看成神話,但這只限于無(wú)足輕重的事情;不過(guò),總的來(lái)說(shuō),他不失為一個(gè)天才。要是你能 駁倒施特勞斯,——eh  bien[注:那好吧。——編者注],我將再度成為虔誠(chéng)主義者。——其次,很可惜,如果我不幸長(zhǎng)期以來(lái)不知道門格斯是位藝術(shù)巨 匠,那我就能從你的信中了解到這一點(diǎn)了。對(duì)待《魔笛》(莫扎特的樂曲)也是這樣。設(shè)一個(gè)閱覽室——這好極了,我請(qǐng)你注意下列幾部新的文學(xué)作品:《掃羅王》 [59],這是谷茲科夫的悲??;《草稿集》[60]也是他的作品;泰·克賴策納赫(一個(gè)猶太人)的《詩(shī)歌集》[258];博伊爾曼的《德意志和德意志人》 [145];盧·文巴爾克的《當(dāng)代劇作家》第一冊(cè)[27],以及其他作品,我切望聽到你對(duì)《掃羅》的評(píng)價(jià)。在《德意志和德意志人》中,博伊爾曼在談到烏培 河谷的地方摘用了我在《電訊》上發(fā)表的文章。——可是我要提醒你注意斯米特的《波蘭起義史(1830—1831)》1839年柏林版[259],這無(wú)疑是 直接奉普魯士國(guó)王[注:弗里德里希-威廉三世。——編者注]之命寫的。關(guān)于革命開始的那一章引用了修昔的底斯的警句,大意如下:他們毫無(wú)理由地突然向我們 這些毫無(wú)惡意的人宣戰(zhàn)了!?。。。?![260]哦,荒謬,荒謬透頂!相反,關(guān)于這次光榮起義的歷史,索爾蒂克伯爵寫得很出色,這本書于1834年在斯圖加 特用德文出版[261],——當(dāng)然,在你們那里這本書也象其他一切好書一樣將被禁止出版。還有一個(gè)重要消息,這就是我正在寫一篇短篇小說(shuō),將在1月份發(fā) 表,自然,這要看它能否通過(guò)書報(bào)檢查,而這是十分困難的。

我一時(shí)不知道要不要再給你寄詩(shī),但是我覺得最后一次寄給你的是 《Odysseus  Redivivus》[注:《復(fù)活的奧德賽》。——編者注],請(qǐng)你對(duì)那次寄給你的東西提出批評(píng)。這里現(xiàn)在有一個(gè)從你們那里來(lái)的見習(xí) 牧師,彌勒,他將作為隨船傳教士遠(yuǎn)航太平洋。他住在我們家里,他對(duì)基督教的看法非常放肆大膽;如果我告訴你,最近他是在戈斯納的影響下消磨時(shí)間的,你就會(huì) 理解了。對(duì)于祈禱的力量和上帝對(duì)生活直接作用的力量持比較激昂的看法,是不容易的。他不說(shuō)人們可以使自己的感覺、聽覺和視覺敏銳,而是說(shuō):如果上帝賦予我 職責(zé),那么他也必然會(huì)賦予我完成這個(gè)職責(zé)的力量,不言而喻,與此同時(shí),還必須有至誠(chéng)的祈禱,有本身的努力,否則是不行的。這樣一來(lái),他就把人所共有,眾所 周知的事實(shí)局限于教徒之中。即使是某個(gè)克魯馬赫爾也不得不向我承認(rèn),這樣一種世界觀實(shí)在是太天真幼稚了。——我很高興,你現(xiàn)在對(duì)我在《電訊》上發(fā)表的那篇 文章的意見有所改進(jìn)。其實(shí),這東西是一時(shí)沖動(dòng)下寫成的,因而采用了我只打算寫小說(shuō)時(shí)運(yùn)用的筆法,不過(guò)也有些片面性,并且只有部分真實(shí)性。大概你也知道,克 魯馬赫爾是在美茵河畔法蘭克福同谷茲科夫結(jié)識(shí)的,據(jù)說(shuō),關(guān)于這一點(diǎn)他還講了個(gè)mirabilia[注:奇跡。——編者注]——證明施特勞斯的神話觀點(diǎn)的正 確性。我正在專心研究現(xiàn)代風(fēng)格,這無(wú)疑是整個(gè)修辭學(xué)的理想。海涅的作品,特別是奎納和谷茲科夫的作品就是這種風(fēng)格的典范。而文巴爾克則是這種風(fēng)格的大師。 以前的修辭學(xué)家中對(duì)他特別有影響的是萊辛、歌德、讓·保爾,而以白爾尼為最。啊!白爾尼寫作的風(fēng)格高超絕倫?!锻淌撤▏?guó)人的人門采爾》[28],從風(fēng)格的 角度來(lái)看是第一部德國(guó)文學(xué)優(yōu)秀作品,同時(shí)這又是第一部以徹底毀滅一個(gè)作者為已任的作品;它在你們那里被禁止,當(dāng)然是為了不讓人們用比皇室文牘體優(yōu)勝的風(fēng)格 來(lái)寫作?,F(xiàn)代風(fēng)格包括了文風(fēng)的全部?jī)?yōu)點(diǎn):言簡(jiǎn)意賅,一語(yǔ)中的,同長(zhǎng)長(zhǎng)的、平鋪直敘的描寫相互交織;簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言同閃閃發(fā)光的形象和迸發(fā)出耀眼火花的妙語(yǔ)相互 交織??傊?,它就象是頭戴玫瑰花、手執(zhí)刺死皮頓的標(biāo)槍的年輕力壯的加尼米德。同時(shí),為發(fā)揮作者的個(gè)性開辟了最廣闊的天地,所以盡管有近似的地方,但是誰(shuí)也 不是誰(shuí)的模仿者。海涅寫得光彩照人,文巴爾克熱情明快,谷茲科夫貼切精練,不時(shí)閃現(xiàn)出一縷溫暖宜人的陽(yáng)光,奎納則寫得曉暢通達(dá),有點(diǎn)明亮度過(guò)多而暗影過(guò) 少。勞貝模仿海涅,現(xiàn)在又模仿歌德,但是方法不對(duì)頭,因?yàn)樗7碌氖浅绨莞璧碌娜f(wàn)哈根,而蒙特也模仿萬(wàn)哈根。馬格拉夫的寫作還是過(guò)于一般化,象是使出了渾 身解數(shù),但是會(huì)好起來(lái)的。而倍克的散文還沒有脫離習(xí)作階段。——如果把讓·保爾的華麗同白爾尼的精確結(jié)合起來(lái),那就構(gòu)成了現(xiàn)代風(fēng)格的基本特點(diǎn)。谷茲科夫善 于成功地?cái)X取法國(guó)人明快的、輕松的、但是干巴巴的風(fēng)格。這種法國(guó)風(fēng)格好象蛛絲;而現(xiàn)代的德國(guó)風(fēng)格恰如一束絲綢(可惜這個(gè)比喻不貼切)。我可不是喜新厭舊, 我對(duì)歌德的神妙的詩(shī)歌的研究足以表明這一點(diǎn)。但是必須從音樂上,最好是從不同的樂曲方面加以研究。我想給你引用賴沙特為《聯(lián)盟之歌》[注:下面是歌詞的譯 文:

——朋友,愛情和酒把我們聯(lián)在一起,

每當(dāng)我們見面就唱起這支歌,

我們之間的聯(lián)盟永存,因?yàn)樯系郯盐覀兟?lián)在一起。

緊握火把,它是上帝點(diǎn)燃的。

(歌德《聯(lián)盟之歌》(《Bundeslied》)的第一節(jié),作曲家賴沙特配曲)。——編者注]譜的曲子為例。

我又忘了畫小節(jié)線,讓霍伊澤爾替你填上吧。曲子是動(dòng)人的,由于和聲中始終保持著質(zhì)樸的氣息,沒有任何一首歌曲能夠同它相比。從E到D提高了六 度,從B到A迅速降低了八度,這樣處理是很出色的。關(guān)于對(duì)萊奧納多·萊奧的《憐恤》[注:《憐恤》原文是《Miserere》。一般指圣經(jīng)《舊約·詩(shī)篇》 第51篇,因?yàn)樵撈_頭第一句是“Miserere  mei,Deus”。萊奧的作品也用這句話的第一個(gè)詞作為標(biāo)題。——譯者注]的意見我將寫信給霍伊 澤爾。

日內(nèi)我將派我的好朋友阿道夫·托爾斯特里克去找你們,他要在那里學(xué)習(xí);他是一個(gè)快樂的小伙子,是個(gè)自由派,還精通希臘文。到那里去的其 余的不來(lái)梅人沒有什么值得一提的。托爾斯特里克將把我的幾封信帶給你們。請(qǐng)好好接待他,我希望你們會(huì)喜歡他。弗里茨還沒有給我來(lái) 信,vermicul[注:Vermicul是拉丁文,意思是“蛆”,暗指武爾姆,因?yàn)槲錉柲返牡挛氖?ldquo;Wurm”,意思是“蛆”。——編者注]打算從愛 北斐特來(lái)信,但是因?yàn)閼?,他沒有這樣做。為此請(qǐng)你訓(xùn)他一頓。我沒有往愛北斐特去信給霍伊澤爾,怕他接不到信,要是他已經(jīng)到達(dá),請(qǐng)你讓他相信,他很快就會(huì)收 到一些東西的。

你的  弗里德里希·恩格斯

第一次摘要發(fā)表于1913年《新評(píng)論》雜志第10期(柏林);全文發(fā)表于《恩格斯早期著作集》1920年柏林版

原文是德文

注釋:

[27]恩格斯指的是盧·文巴爾克的一篇文章《劇作家路德維希·烏朗特》(《Ludwig  Uhland,als  Dramatiker》),載于 《當(dāng)代劇作家》(《Die  Dramatiker  der  Jetztzeit》)1839年阿爾托納版第1冊(cè)。——第25、65、75、523 頁(yè)。

[28]指路·白爾尼于1837年在巴黎發(fā)表的一篇抨擊性文章《吞食法國(guó)人的人門采爾》(《Menzel,der  Franzosenfresser》)。——第26、144、524、534、538頁(yè)。

[59]卡·谷茲科夫《掃羅王》(《Klönig  Saul》)。五幕悲劇,1839年漢堡版。——第61、523頁(yè)。

[60]指的是卡·谷茲科夫的戲劇概述《馬里諾·法利埃里》(《Marino  Falieri》)和《維滕貝格的哈姆雷特》 (《Hamlet  in  Wittenberg》),載于谷茲科夫未完成的作品集《草稿集》(《Skizzenbuch》)1839年加塞爾和萊比錫 版。——第62、523頁(yè)。

[145]愛·博伊爾曼《德意志和德意志人》(《Deutschland  und  die  Deutschen》),四卷集,1838—1840年阿爾托納版。——第181、523頁(yè)。

[258]泰·克賴策納赫《詩(shī)歌集》(《Dichtungen》)1839年曼哈姆版。——第523頁(yè)。

[259]弗·馮·斯米特《1830年和1831年波蘭起義和戰(zhàn)爭(zhēng)史》 (《Geschichte  des  Polnischen  Aufstandes  und  Krieges  in  den  Jahren  1830  und  1831》)1839 年柏林版第1—2部。該書第3部于1848年出版。——第523頁(yè)。

[260]弗·馮·斯米特《1830年和1831年波蘭起義和戰(zhàn)爭(zhēng)史》(《Geschichte  des  Polnischen  Aufstandes…》)1839年柏林版第1部第237頁(yè)。——第523頁(yè)。

[261]指羅·索爾蒂克的《波蘭。波蘭革命的歷史、政治和軍事概況) (《La  Pologne.Précis  historique,politique  et  militaire  de  sa  révolution》)1833 年巴黎版第1—2卷。恩格斯引用的是1834年斯圖加特出版的德譯本,該書有兩個(gè)書名:《波蘭的地理和歷史記述。1830年和1831年事件全貌。目擊者 撰》 (《Polen,geographisch  und  historisch  geschildert.Mit  einer  vollständigen  Geschichte  der  Jahre  1830  und  1831.Von  einem  Augenzeugen》); 《波蘭及其為自由而決戰(zhàn)的英雄們。兼論波蘭建國(guó)以來(lái)至1830年的簡(jiǎn)史。索爾蒂克伯爵著》 (《Polen  und  seine  Helden  im  letzten  Freiheitskampfe.Nebst  einem  kurzen  Abriβ  der  polnischen  Geschichte  seit  ihrem  Beginne  bis  zum  Jahre  1830  von  dem  Grafen  Soltyk》)。 ——第523頁(yè)。

出處:馬克思恩格斯全集第41卷

本文關(guān)鍵詞: 黨費(fèi) 黨員 交納比例
相關(guān)閱讀
0

精選專題

領(lǐng)航新時(shí)代

精選文章

精選視頻

精選圖片

微信公眾平臺(tái):搜索“宣講家”或掃描下面的二維碼:
宣講家微信公眾平臺(tái)
您也可以通過(guò)點(diǎn)擊圖標(biāo)來(lái)訪問(wèn)官方微博或下載手機(jī)客戶端:
微博
微博
客戶端
客戶端
京公網(wǎng)安備京公網(wǎng)安備 11010102001556號(hào)