芬蘭人民的抗議
(1901年11月)
在這里我們?nèi)囊浺黄碌娜罕姷某饰?,在這篇呈文中,芬蘭人民對(duì)政府違背亞歷山大一世至尼古拉二世各代沙皇的莊重誓言,一貫踐踏芬蘭憲法的政策表示強(qiáng)烈的抗議。
這篇呈文是在1901年9月17日(30日)遞交芬蘭參政院轉(zhuǎn)呈沙皇的。在呈文上簽名的有芬蘭各社會(huì)階層的男女居民473363人,就是說(shuō),有近50萬(wàn)公民簽了名。芬蘭的全部人口為250萬(wàn)人,這個(gè)新的呈文真可以說(shuō)是全民的呼聲了。
呈文的全文如下:
“最威嚴(yán)最仁慈的皇帝和大公陛下!陛下對(duì)芬蘭義務(wù)兵役法的修改在整個(gè)邊疆引起了普遍的不安和極大的悲痛。
陛下于今年7月12日(6月29日)批準(zhǔn)的關(guān)于義務(wù)兵役制的敕令、詔書(shū)和法律,徹底破壞了大公國(guó)的根本法和根本法所賦予芬蘭人民和邊疆全體公民的各項(xiàng)最珍貴的權(quán)利。
按根本法規(guī)定,關(guān)于公民保衛(wèi)邊疆的義務(wù)的法規(guī),只有經(jīng)地方議會(huì)議員同意才能頒布。1878年的義務(wù)兵役法就是通過(guò)這個(gè)程序由亞歷山大二世皇帝和地方議會(huì) 議員一致決定而頒布的。亞歷山大三世皇帝在位時(shí),這項(xiàng)法律先后作了多次局部性的修改,但是每次都得到地方議會(huì)議員的同意?,F(xiàn)在卻與此相反,未經(jīng)地方議會(huì)議 員的同意,就宣布廢除1878年的法律,而取而代之的新法令,同1899年地方非常議會(huì)的議員所作出的決定完全背道而馳。
在芬蘭法律 的保護(hù)下生活和行動(dòng),這是每個(gè)芬蘭公民的最重要的權(quán)利之一。現(xiàn)在成千上萬(wàn)的芬蘭公民卻被剝奪了這個(gè)權(quán)利,因?yàn)樾碌牧x務(wù)兵役法要求他們?cè)诙韲?guó)軍隊(duì)中服役。邊 疆的子弟將被強(qiáng)行編入同自己語(yǔ)言不同、宗教信仰不同、風(fēng)俗習(xí)慣不同的軍隊(duì),對(duì)于他們來(lái)說(shuō),服兵役就變成了痛苦的事情。
新法令廢除了法律規(guī)定的每年服役名額的任何限制。此外,新法令根本不承認(rèn)根本法規(guī)定的地方議會(huì)議員參與確定軍事預(yù)算的權(quán)利。
同1878年的法律的基本原則相反,甚至民軍也要完全聽(tīng)命于陸軍部。
詔書(shū)中雖然聲明,在暫時(shí)尚未確定的過(guò)渡時(shí)期,將采取減輕負(fù)擔(dān)的措施,但這并不能沖淡人們從上述規(guī)定中得到的印象,因?yàn)樵跁簳r(shí)減少應(yīng)征者人數(shù)之后,將會(huì)無(wú)限制地征召兵員到俄國(guó)軍隊(duì)中服役。
芬蘭人民不是要求減輕現(xiàn)在的軍事負(fù)擔(dān)。代表人民意見(jiàn)的地方議會(huì)議員已經(jīng)表示,只要保持芬蘭軍隊(duì)作為芬蘭機(jī)構(gòu)的法律地位,芬蘭方面準(zhǔn)備為保衛(wèi)國(guó)家盡量多貢獻(xiàn)力量。
與此相反,新法令規(guī)定:芬蘭的大部分軍隊(duì)將被撤銷,俄國(guó)軍官可以到保存下來(lái)的少數(shù)部隊(duì)中任職;甚至這些部隊(duì)的土官也必須精通俄語(yǔ),因此,多半出身于農(nóng)民等級(jí)的芬蘭籍人員就根本無(wú)法擔(dān)任上述職務(wù);這些軍隊(duì)要受俄國(guó)當(dāng)局的管轄,就是在和平時(shí)期,也可能駐扎在芬蘭境外。
這些敕令并不是什么改革,而不過(guò)是要消滅芬蘭的民族軍隊(duì),這說(shuō)明對(duì)芬蘭人民的不信任,而芬蘭人民在并入俄國(guó)的將近100年間,是沒(méi)有什么地方可以使人產(chǎn)生不信任的。
在關(guān)于義務(wù)兵役制的新法令中,還寫(xiě)有否認(rèn)芬蘭人民有自己的祖國(guó),否認(rèn)邊疆居民享有芬蘭公民權(quán)利的詞句。芬蘭人民在并入俄國(guó)以后的政治地位早在1809年就已經(jīng)不可動(dòng)搖地確定了,這些詞句所反映出來(lái)的目的顯然是同芬蘭人民保持這種政治地位的必要權(quán)利不相容的。
近幾年來(lái),我們邊疆遭受了許多不堪忍受的痛苦。人們一次又一次地感到,邊疆根本法的各項(xiàng)規(guī)定屢遭忽視,這一方面表現(xiàn)在各種立法措施上,一方面表現(xiàn)在俄羅 斯人接替了許多重要職務(wù)上。邊疆行政當(dāng)局的任務(wù)好象就是要擾亂安寧和秩序,阻撓共同有益的愿望的實(shí)現(xiàn),挑起俄羅斯人和芬蘭人之間的不和。
然而,對(duì)于邊疆來(lái)說(shuō),實(shí)施關(guān)于義務(wù)兵役制的新法令才是最大的不幸。
在1899年5月27日給皇帝的回奏中,地方議會(huì)的議員詳細(xì)陳述了按照芬蘭的根本法,在頒布義務(wù)兵役法時(shí)所應(yīng)遵循的程序。同時(shí),他們指出,如果新的義務(wù) 兵役法將以其他程序頒布,那么,這樣的法令,即使能夠強(qiáng)制執(zhí)行,也不能為法律所承認(rèn),而且在芬蘭人民看來(lái),這不過(guò)是一種暴力行為而已。
地方議會(huì)議員所指明的一切,始終是芬蘭人民的法律意識(shí),這種意識(shí)是暴力所不能改變的。
應(yīng)該考慮到這種同邊疆法律相抵觸的敕令所造成的非常嚴(yán)重的后果。從官員和政府機(jī)關(guān)來(lái)說(shuō),他們感到很難履行自己的職責(zé),因?yàn)榱夹尿?qū)使他們不要聽(tīng)從這樣的敕令。有勞動(dòng)能力的移民由于害怕可能發(fā)生變故早就被迫遷往外地,一旦所公布的法令付諸實(shí)施,他們的人數(shù)還會(huì)增多。
關(guān)于義務(wù)兵役制的新法令,以及其他旨在破壞芬蘭人民自己的政治生存權(quán)和民族生存權(quán)的措施,必然要破壞君民的相互信任,同時(shí)會(huì)引起愈來(lái)愈強(qiáng)烈的不滿和普遍 受壓抑的感覺(jué),使社會(huì)和它的成員對(duì)為邊疆造福的工作感到?jīng)]有信心和困難重重。要防止這些,只有用在地方議會(huì)議員參加下頒布的義務(wù)兵役法來(lái)代替上述敕令,而 邊疆政府當(dāng)局應(yīng)該切實(shí)遵守根本法的規(guī)定。
芬蘭人民仍然是一個(gè)獨(dú)立的民族。我們的民族由于共同的歷史命運(yùn),由于法律概念和文化活動(dòng)而結(jié)合在一起,始終真摯地?zé)釔?ài)芬蘭祖國(guó)和自己的合法的自由。我們的民族將始終不渝地力求問(wèn)心無(wú)愧地在各民族中占有命運(yùn)所安排給它的那一席之地。
我們堅(jiān)信我們的權(quán)利,尊重作為我們社會(huì)生活支柱的法律,我們也同樣堅(jiān)信,只要今后仍能依照1809年所規(guī)定的根本原則來(lái)治理芬蘭,使芬蘭感到并入俄國(guó)是幸福和安寧的,那么,強(qiáng)大的俄國(guó)的統(tǒng)一就不會(huì)受到損害。
各村社和社會(huì)各階層的居民,出于對(duì)祖國(guó)的責(zé)任感,誠(chéng)摯地將事態(tài)如實(shí)地啟奏于皇帝陛下。上面已經(jīng)指出,不久前頒布的義務(wù)兵役制法令是同得到莊嚴(yán)確認(rèn)的大公 國(guó)根本法相抵觸的,因此不能為法律所承認(rèn)。我們認(rèn)為應(yīng)該再補(bǔ)充說(shuō)明一點(diǎn):軍事負(fù)擔(dān)本身,對(duì)芬蘭人民來(lái)說(shuō),并不象失去硬性的法律規(guī)定和在這個(gè)如此重要的問(wèn)題 上得到法律所保障的安寧那樣具有重要的意義。鑒于奏文中所涉及的問(wèn)題的嚴(yán)重性,伏請(qǐng)皇帝陛下審核。謹(jǐn)奏。”
這篇呈文成了人民對(duì)破壞根本法的一幫俄國(guó)官僚的真正審判,我們對(duì)此呈文要補(bǔ)充的不多了。
現(xiàn)在我們來(lái)提示一下有關(guān)“芬蘭問(wèn)題”的主要資料。
芬蘭是在1809年俄瑞戰(zhàn)爭(zhēng)期間并入俄國(guó)的。為了把瑞典國(guó)王的過(guò)去的臣民芬蘭人拉到自己方面來(lái),亞歷山大一世決定承認(rèn)和批準(zhǔn)芬蘭的舊憲法。按照這個(gè)憲 法,未經(jīng)議會(huì),即各等級(jí)的代表會(huì)議的同意,不得頒布、修改、解釋或廢除任何根本法。亞歷山大一世在幾次頌布的詔書(shū)中都“莊嚴(yán)地”承認(rèn)“關(guān)于要絕對(duì)保護(hù)邊疆 特別憲法的諾言”。
后來(lái)俄國(guó)的各代皇帝,包括尼古拉二世在內(nèi),都確認(rèn)了這個(gè)誓言。尼古拉二世在1894年10月25日(11月6日)的詔書(shū)中說(shuō):“……我保證保護(hù)它們〈根本法〉,使它們具有不可違反的和確定不變的力量和效用。”
可是,還不到五年,俄國(guó)沙皇就背信棄義了。在賣身投靠、卑躬屈節(jié)的報(bào)刊對(duì)芬蘭進(jìn)行了長(zhǎng)期攻擊以后,1899年2月3日(15日)頒布了建立新程序的“詔書(shū)”:頒布“涉及全國(guó)需要的法律或者和帝國(guó)的立法有關(guān)的法律”,可以不經(jīng)議會(huì)同意。
這是嚴(yán)重違反憲法的行為,是一次真正的國(guó)家政變,因?yàn)槿魏畏啥伎梢员徽f(shuō)成是涉及全國(guó)需要的法律!
這次國(guó)家政變是用暴力完成的:總督博勃里科夫威脅說(shuō),如果參政院拒絕公布詔書(shū),他就要把軍隊(duì)開(kāi)進(jìn)芬蘭。駐扎在芬蘭的俄國(guó)軍隊(duì)(據(jù)俄國(guó)軍官所說(shuō))已經(jīng)荷槍實(shí)彈,備馬待發(fā)了,等等。
繼第一次暴力行為之后,又接二連三地發(fā)生了無(wú)數(shù)次暴力行為:芬蘭報(bào)紙相繼被封閉,集會(huì)自由被取消,芬蘭到處有俄國(guó)的間諜,到處有極其無(wú)恥的挑釁者在激起 暴動(dòng),如此等等。最后,未經(jīng)議會(huì)的同意,就頒布了6月29日(7月12日)的義務(wù)兵役法,頒布了這個(gè)在呈文中已作了充分分析的法律。
1899年2月3日的詔書(shū)和1901年6月29日的法律都是非法的,這是背信棄義者和被稱作沙皇政府的一伙殺人強(qiáng)盜的暴力行為。當(dāng)然,250萬(wàn)芬蘭人根本 別想舉行什么暴動(dòng),但是,我們所有這些俄國(guó)公民,倒應(yīng)該想一想我們蒙受了什么樣的恥辱。我們?nèi)匀皇莻€(gè)馴服的奴隸,竟被人利用去奴役其他的民族。我們?nèi)匀蝗?忍我們的政府,容忍它不僅象劊子手那樣殘暴地鎮(zhèn)壓俄國(guó)國(guó)內(nèi)的任何自由傾向,而且利用俄國(guó)軍隊(duì)對(duì)其他民族的自由進(jìn)行武力侵犯!
載于1901年11月20日《火星報(bào)》第11號(hào)
譯自《列寧全集》俄文第5版第5卷第352—357頁(yè)
已有0人發(fā)表了評(píng)論