恩格斯致威廉·李卜克內(nèi)西(1880年1月10日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
萊比錫
1880年1月10日于倫敦
親愛的李卜克內(nèi)西:
由于馬克思家里添了孩子[165],和從曼徹斯特來的我們的兩位朋友[注:看來是指卡·肖萊馬和賽·穆爾。——編者注]到我這里作客,節(jié)日的忙亂相當(dāng)可觀,你的信就在這種最忙亂的時刻寄到了。要轉(zhuǎn)寄你的信,我需要查一下最新的郵政地址簿,但是手邊沒有。本星期初我終于找到了地址簿,并把你的信寄往:
不列顛北部(N.B.)漢密爾頓附近
威爾小山(地址簿上是:Well hl.)
亞歷山大·麥克唐納議員先生。
兩個人[注:托·伯特和亞·麥克唐納。——編者注]當(dāng)中麥克唐納是更大的壞蛋,但是他同煤礦工人有比較密切的正式聯(lián)系??赡茉谖业男偶牡揭郧澳憔蜁盏剿幕匦?。在議會開會以后,你可以把信直接寄往下院交亞歷山大·麥克唐納。
因為你說你已向麥克唐納要了你在信中所要的文件,所以在沒有再收到你的來信以前,我自然不會在這方面再采取任何行動。
白銀事件,或者確切些說,復(fù)本位制事件,是利物浦的某些棉花投機(jī)商的臆造。因為在印度和中國,商業(yè)中實際上流通的只有白銀,而白銀的價值十年來從黃金價值的1/15·5降到了1/17·5—1/18,這種情況自然就使得由于向遠(yuǎn)東過量輸出所引起的棉織品銷售危機(jī)更加尖銳了。最初是供應(yīng)的增加使價格降低了,然后,對于英國出口商來說,這種降低了的價格又表現(xiàn)為折合黃金的價值比以前更少了。機(jī)靈的利物浦人怎么也不能想象,棉花有朝一日會降價,于是他們現(xiàn)在就用貨幣的差價來解釋一切,并且聲稱:只要此地決定,白銀的價值應(yīng)該重新按黃金價值的1/15·5折合,就是說英國公眾應(yīng)該聽任把白銀按照高于價值13—15%的價格強(qiáng)加于自己,以便讓棉織品出口商仍然得到那樣多的贏利,那時一切就會順利,同印度和中國的貿(mào)易就會繁榮起來。一些異想天開的人仍然死抱住不放的全部騙人鬼話就是如此。這種騙人鬼話從來沒有多大意義。不久以前《泰晤士報》竟大發(fā)善心,它聲稱,對于德國這樣一個窮國來說,金本位不適用,最好是恢復(fù)比較方便的銀本位,隱藏在這種說法背后的意圖是,為倫敦金融市場開辟一個白銀銷路,以便按高于白銀價值的價格去出售自己的貶值的白銀。不用說,這同樣是一種良好的愿望,正象我們的朋友俾斯麥在不久前幼稚地幻想回到復(fù)本位制去和在一切支付中重新把塔勒充當(dāng)足值貨幣一樣,雖然塔勒的價值比票面價格低15%。但是德國的銀行家們在朋友俾斯麥的庇護(hù)之下變得這樣聰明,以致這點沒有能做到,而發(fā)行的塔勒又以驚人的速度流回銀行和國庫了。
我向你和大家祝賀新年和俄國革命,俄國革命可能會在今年爆發(fā)并且將使整個歐洲的面貌立即改變。為此我們又得特別感謝我們的朋友俾斯麥,他以自己示威性的奧地利之行和對奧同盟[476],使俄國政府恰恰在需要的時刻(對于我們?。┟媾R抉擇:戰(zhàn)爭或者革命!這是什么樣的天才??!
你的 弗·恩·
注釋:
[165]1879年8月18日,馬克思的女兒燕妮在蘭茲格特生了兒子埃德加爾·龍格。——第90、93、362、412頁。
[476]俾斯麥于1879年9月前往維也納,以便同奧匈帝國締結(jié)同盟條約。這一條約于1879年10月7日在維也納簽訂。簽字國承擔(dān)義務(wù)在俄國進(jìn)攻時相互支援,在第三國進(jìn)攻時保持善意中立。德奧同盟條約組成了1882年5月德國、意大利和奧匈帝國之間訂立的秘密三國同盟條約的核心。——第414頁。
出處:馬克思恩格斯全集第34卷
本欄目所有文章僅供在線閱讀及學(xué)習(xí)使用。任何媒體、網(wǎng)站或個人不得轉(zhuǎn)載、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用。違者將依法追究其責(zé)任。
已有0人發(fā)表了評論