馬克思致恩格斯(1877年8月8日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
蘭茲格特
1877年8月8日[于倫敦]
親愛的弗雷德:
龍格家仍然毫無音訊,由于我們今天就要動身(今晚)[124],這尤其令人不快。
附上《經(jīng)濟表》,并一些意見。[125]
我在小貯藏室里無法找到歐文的書(以及傅立葉的《虛假的行業(yè)》),因為那里亂極了(它也是卡里的臥室,女士們把裝著旅行需要的各種東西的所有皮箱都堆放在那里)。
關(guān)于歐文。薩金特的著作[注:威·魯·薩金特《羅伯特·歐文和他的社會哲學(xué)》。——編者注]很容易弄到。更重要的是一本關(guān)于私婚的小冊子[126],但弄不到。小燕妮所有的兩本厚書[127],肯定不在她家里。我在那里翻遍了,可能是龍格帶走了。必要時,從老奧耳索普那里可以得到歐文的全部著作。然而,我在家里找到了歐文的一本非常重要的著作,即《人類頭腦和實踐中的革命》(1849年版),歐文在這本書中對自己的全部學(xué)說作了簡要概述。我已把它完全忘記了。這本書連同傅立葉的《關(guān)于四種運動的理論》和《經(jīng)濟的新世界》以及雨巴關(guān)于圣西門的著作[注:古·雨巴《圣西門。他的生平和著述》。——編者注]一起,我今天都帶到你家里去。[128]
我妻子的健康狀況完全不能令人滿意。希望莉希夫人的情況會好些;愿她很快就可以洗海水浴,這一向?qū)λ偸怯行У摹U埓覀內(nèi)蚁蛩伦钪孕牡膯柡颉?/p>
現(xiàn)在,再見吧,老朋友。該死的普魯士人不能終止自己的爭吵,而虛偽的老軍士[注:威廉一世。——編者注]將千方百計使弗蘭茨-約瑟夫做蠢事。后者只是還缺少一次匈牙利革命。
《法蘭西共和國報》的君士坦丁堡記者寫道,由于馬茂德-達馬德的陰謀,伊斯蘭教老總教長[129]因具有革命思想而被廢黜,代替他的不知是一頭什么樣的蠢驢。該記者認為,如果宮廷傾軋不終止,君士坦丁堡就將發(fā)生動亂。
再見。
你的 摩爾
注釋:
[124]1877年8月8日,馬克思和妻子、女兒愛琳娜赴諾伊恩阿爾(德國)治病。9月27日前,他回到倫敦。——第67、69、265、266、270、272、278頁。
[125]大概指的是為《反杜林論》第二編第十章所作的補充。在這一章中有一部分專門用來解釋弗·魁奈《經(jīng)濟表》的意義(見《馬克思恩格斯全集》中文版第20卷第266—279頁)。
并見注67和70。——第68頁。
[126]大概指的是歐文關(guān)于婚姻的主要著作:羅·歐文《新道德世界的婚姻制度》1838年里子版(R.Owen.《The Marriage System of the New Moral World》.Leeds,1838)。——第68頁。
[127]顯然是指歐文的兩卷集自傳:《羅伯特·歐文的一生》1857—1858年倫敦版第Ⅰ—ⅠA卷(《The Life of Robert Owen》.Vol.Ⅰ-ⅠA,London,1857—1858)。——第68頁。
[128]本段提到的薩金特、歐文、傅立葉和雨巴的作品,恩格斯在寫《反杜林論》第三編第一章時利用過。——第68頁。
[129]伊斯蘭教總教長——蘇丹土耳其(奧斯曼帝國)伊斯蘭教僧侶首腦的稱號。——第68頁。
出處:馬克思致恩格斯全集第34卷
已有0人發(fā)表了評論