倫敦
1874年9月1日于奧地利卡爾斯巴德[注:捷克稱作:卡羅維發(fā)利?!幷咦
城堡山日耳曼尼亞旅館
親愛的弗雷德:
到星期三[注:9月2日?!幷咦我來這里就滿兩個星期了,我的火藥,也就是錢正好還夠再用一星期。如果你給我寫信,請按上述地址,但信封上寫:愛琳娜·馬克思小姐。治療對杜西非常有效;我自己感到好一些,不過仍舊沒有擺脫失眠。
我們兩人嚴格遵守生活制度。早晨六點到各自的礦泉去,在那里我必須喝七杯水。每喝完一杯就休息十五分鐘,在這段時間里可以來回散散步;喝完最后一杯以后,散步一個來小時,最后喝咖啡。晚上臨睡以前,還要喝一杯涼水。
我暫時只能喝塵世的飲料——白水;杜西倒每天喝一杯比爾森啤酒,這真使我羨慕。我的醫(yī)生是庫格曼推薦的,他是奧地利人,舉止言談都很象著名的塞西利亞將軍,他最初因為我留在這里而有些不安。按照他的忠告,我是用倫敦的“食利者”查理·馬克思這個名義登記的。這個“食利者”帶來的后果是,我必須替自己,還要替愛琳娜向可敬的市財庫交雙份療養(yǎng)稅,然而卻消除了我是惡名昭著的卡爾·馬克思的嫌疑。但是,昨天我的身分被維也納愛造謠的《噴泉報》(療養(yǎng)區(qū)的報紙)揭露了,跟我一起的波蘭的愛國者普拉特伯爵(善良的天主教徒,自由派貴族)被當作“俄國虛無主義者的首領(lǐng)”。但現(xiàn)在這樣做大概已經(jīng)晚了,因為我已有市里的交付療養(yǎng)稅的收據(jù)。本來我也可以住在比庫格曼為我安置的省錢得多的地方,但是在我這種特殊情況下,為了保持顯貴的外表,這樣做是有利的,也許甚至是必要的。不管在什么條件下——雖然庫格曼還不知道這點——在返回時,我決不取道漢諾威,而寧可象我來時一樣走南路。這個人的挑剔或粗野使我感到討厭,這使他毫無理由地把自己和家庭生活弄得很不愉快。我可能要在卡爾斯巴德呆五個星期。
這里的近郊很美麗,在綠樹成林的花岡石山上散步,是不會感到厭倦的。然而,樹林中沒有一只鳥。鳥兒是健康的,因而不喜歡礦泉的水蒸汽。
但愿小燕妮已經(jīng)好一些。
代我向大家衷心問好。
你的 摩爾
出處:馬克思恩格斯全集第33卷
已有0人發(fā)表了評論