巴黎
1882年10月21日于倫敦
我親愛的勞拉:
前天我們收到了保爾[注:拉法格?!幷咦寄來的遷移后的《公民報(bào)》[326]的頭兩號(hào)。從《正義報(bào)》上我們已經(jīng)知道,高貴的普羅斯比爾[注:利沙加勒?!幷咦試圖給予工人黨以什么樣的日阿爾納卡式的打擊[327];從上述兩號(hào)《公民報(bào)》上我們看到,這一打擊沒有得逞,而根據(jù)《公民和戰(zhàn)斗報(bào)》對(duì)“懦夫?!だぁ盵注:保爾·拉法格?!幷咦所開的不高明的一槍,我們知道,普羅斯比爾是消息非常靈通的,他被迫撕下了自己的假面具,讓人看看他實(shí)際上是個(gè)什么人——卡桑尼亞克式[328]的莽漢。自然,保爾不會(huì)這樣愚蠢,竟落入這一圈套。
我們已經(jīng)兩天既沒有收到《公民報(bào)》,也沒有收到《公民和戰(zhàn)斗報(bào)》了,而今天連《正義報(bào)》也沒有來。因此我們完全摸不清頭腦。是《公民報(bào)》因?yàn)槿狈?jīng)費(fèi)出了兩號(hào)以后就??四?,還是應(yīng)當(dāng)完全歸功于法國(guó)人的卓越的組織天才我們才沒有收到它?你知道,象這樣的緊要關(guān)頭,必須經(jīng)常供給我們一些在此地不能得到的消息。昨天我給伯恩施坦寫了一封長(zhǎng)信[注:見上一封信?!幷咦,談到馬隆—布魯斯,也談到上面這件事;而在巴黎每天都可能發(fā)生什么事情,重要的是馬上將它們正確無誤地通知伯恩施坦。我沒有材料怎么能做到這一點(diǎn)呢?難道巴黎的朋友們真的沒有可能去做這種對(duì)于他們自身利益極關(guān)重要的事情嗎?
今天我從摩爾處聽說,你給他去了信,燕妮似乎好一些。摩爾覺得身體一般說來很好;唐金給他進(jìn)行了診察,由于發(fā)現(xiàn)他大有好轉(zhuǎn)(除了最后兩次胸膜炎留下的不可避免的痕跡之外)甚至感到驚異;唐金認(rèn)為,摩爾可以到英國(guó)的南部海濱去過冬。他應(yīng)當(dāng)快點(diǎn)動(dòng)身;我們這里天天都是極為潮濕的天氣,不過還暖和,而且當(dāng)別人那里天氣非常好的時(shí)候,我們這里就開始有濃霧了。
但愿你能夠在哪一個(gè)星期日的晚上突然到這里來,看看所發(fā)生的變化。摩爾晚上當(dāng)然不能出來,因此我這里除了彭普斯一家和偶爾海倫[注:德穆特。——編者注]來之外,沒有任何人來?!翱评尽蓖耆Я恕G皫滋靷ゴ蟮穆謇飦営猪槺銇砹?。情況是這樣的,這天晚上肖利邁[注:肖利邁(Jollymeier)是肖萊馬的謔稱,由英文單詞《jolly》(“快樂的”、“有醉意的”)和德國(guó)人的姓Meier(有“農(nóng)夫”的意思)組成?!幷咦在這兒,因?yàn)槲覀兌忌詭ё硪?,可憐的洛里亞只好忍受了某些嘲笑;他問海倫,她是否也研究過政治經(jīng)濟(jì)學(xué);而對(duì)我們說,他在柏林嘗過摩塞爾酒,他說,這種酒的味道象糖水一樣。你可以想象得出,引起了多強(qiáng)烈的哄堂大笑。我看,——可憐的書呆子飽嘗了我們這伙“尖酸刻薄”的人一頓嘲笑。你想想看,他不愿相信你和杜西是姊妹,當(dāng)他聽到誰是你們的父親時(shí)瞪大了眼睛。
今天亞歷山大羅·奧爾德里尼先生來找摩爾,當(dāng)時(shí)我也在那里,但是大家堅(jiān)決——這使我很高興——不接見他。如果摩爾見了他,天曉得,以后又會(huì)有多少這類扎納德利來找他。
彭普斯一家過得很好,他們已在自己的新房子里住了兩星期或?qū)⒔鼉尚瞧?,但是因?yàn)楝F(xiàn)款不夠,房子還沒有完全陳設(shè)好家具。小家伙[注:彭普斯的女兒莉蓮。——編者注]曾患胸膿腫,不過正在好轉(zhuǎn)。查理[注:看來是勒茲根?!幷咦和貝萬小姐已經(jīng)結(jié)婚三星期了;從他們獲得幸福結(jié)局以后我還沒有見過他們。
現(xiàn)在已經(jīng)是郵局快關(guān)門的時(shí)候了,因?yàn)橄胱屇忝魈煸缟鲜盏竭@封信,我應(yīng)當(dāng)擱筆了。衷心問候保爾,如果你看見蓋得和梅薩,也衷心問候他們。
愛你的 弗·恩·
注釋:
[326]暗指利沙加勒為奪取《公民報(bào)》而搞的那些陰謀,結(jié)果把由蓋得擁護(hù)者所組成的編輯部趕出了新改名為《公民和戰(zhàn)斗報(bào)》的該報(bào)報(bào)社。但是,蓋得派立即就用原來的名稱《公民報(bào)》創(chuàng)辦了一個(gè)大型日?qǐng)?bào),該報(bào)在未定名為《平等報(bào)》之前曾不止一次地改變名稱(見本卷第371—372、375—376頁(yè))。——第372、386頁(yè)。
[327]日阿爾納卡式的打擊意即背信棄義的打擊。1569年3月13日,在天主教徒和胡格諾教徒之間的日阿爾納卡(法國(guó)夏龍省的一個(gè)城市)戰(zhàn)役中,胡格諾教徒的領(lǐng)袖,政治和軍事領(lǐng)導(dǎo)人孔代親王受傷被俘并被槍殺?!?72頁(yè)。
[328]指普羅斯比爾·利沙加勒要求和保爾·拉法格決斗一事;恩格斯把利沙加勒比作法國(guó)政治活動(dòng)家、新聞工作者格朗尼?!さ隆たㄉD醽喛?,是暗諷卡桑尼亞克在報(bào)刊上搞的那些引起一系列決斗和司法追究的極其狂妄的行為?!?73頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第35卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論