曼徹斯特
1862年2月25日[于倫敦]
親愛(ài)的恩格斯:
我很久沒(méi)有寫(xiě)信,并不是由于“內(nèi)部”的原因,而是由于外部情況的壓力,我不愿拿這些事情來(lái)打擾你,折磨你。
你知道,在新年前我只能償還一部分無(wú)論如何不能再拖的債(例如我的房東,到下月底,我就欠他整整一年的房租了)。大部分錢是用來(lái)償還開(kāi)期票借來(lái)的債。
維也納《新聞報(bào)》并沒(méi)有成為原來(lái)所指望的奶牛,從德國(guó)當(dāng)前的惡劣情況來(lái)看,這是應(yīng)該預(yù)料得到的。說(shuō)來(lái)每篇文章我得一英鎊。但是這些家伙每四篇文章只登一篇,往往連一篇也不登,結(jié)果我得的就少得可憐,此外,由于寫(xiě)東西要碰運(yùn)氣,不知道仁慈的編輯部是否會(huì)恩準(zhǔn)發(fā)表某一篇文章,白費(fèi)時(shí)間和令人生氣的事就不用說(shuō)了。
對(duì)科勒爾的訴訟[注:見(jiàn)本卷第203、210和215頁(yè)。——編者注]我只得讓步,主要因?yàn)榘讣D(zhuǎn)到最高法院,就要預(yù)付律師三十英鎊,而我當(dāng)然是弄不到這筆錢的。只好付給律師和他請(qǐng)的法律顧問(wèn)五英鎊。同科勒爾達(dá)成了協(xié)議,我必須付給他十八英鎊,每月付兩英鎊;第一個(gè)兩英鎊已經(jīng)在1月份的最后一天付給他,下一個(gè)兩英鎊應(yīng)該在2月底付出,但是我還不知道到哪里去弄錢。
最近兩個(gè)月里,《新聞報(bào)》很少登我的文章,我在那里結(jié)存的錢簡(jiǎn)直微不足道。
使情況變得更令人不愉快的是,小燕妮在醫(yī)生的護(hù)理下差不多已經(jīng)有兩個(gè)月。這孩子眼見(jiàn)得瘦了下去。燕妮現(xiàn)在已經(jīng)長(zhǎng)大,她已經(jīng)意識(shí)到我們景況的全部艱難困苦,我認(rèn)為,這就是她生病的主要原因。(順便說(shuō)一下。艾倫昨天給她開(kāi)了服葡萄酒的方子,如果你能寄幾瓶來(lái),我將很高興。)例如她曾背著我們到楊格夫人那里,打聽(tīng)能不能在劇院里找個(gè)工作。
總而言之,這樣窮困的生活實(shí)在不值得過(guò)下去。
至于烏爾卡爾特的報(bào)紙[注:指《自由新聞》?!幷咦,我到現(xiàn)在怎么也收羅不到。請(qǐng)寫(xiě)信告訴我,從哪一號(hào)開(kāi)始,科勒特會(huì)做到需要做的一切。附上這個(gè)家伙對(duì)巴枯寧的誣告[220],我沒(méi)有見(jiàn)到巴枯寧。他住在赫爾岑那里。
你打聽(tīng)到了沒(méi)有,拉薩爾的著作[注:斐·拉薩爾《既得權(quán)利體系》?!幷咦是否確實(shí)給奧古斯特·菲力浦斯寄去了?
祝好。
你的 卡·馬·
注釋:
[220]看來(lái),馬克思是指科勒特的文章《巴枯寧》(《Bakunin》),文章沒(méi)有署名,載于1862年3月5日《自由新聞》第10卷第3號(hào)第31—32頁(yè)。——第217頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第30卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論