德勒斯頓—普勞恩
1887年8月30日于伊斯特勃恩
親愛的倍倍爾:
你這樣爽快地接受了我的建議[注:見本卷第672—673頁?!幷咦,使我萬分高興。10月初我在倫敦等你,遺憾的只是你不能現(xiàn)在就來,在這里新鮮的海洋空氣中住一個(gè)星期。我的房子現(xiàn)在還亂七八糟,因而我不得不把行期再推遲一星期,我們要到9月2日星期五回去[611]。
其余一切,留待面談。由于你要去漢堡,我就再說幾句。我同韋德通信談過那里想出的一個(gè)計(jì)劃,但是很遺憾,我未能同意他企望的事情,因?yàn)?,根?jù)韋德告訴我的情況,我至少可以斷定,這個(gè)計(jì)劃是由于完全不了解這里的現(xiàn)行法律特別是民事案件訴訟程序而制定出來的。[626]因此我想請你到漢堡時(shí)讓韋德再把整個(gè)計(jì)劃向你仔細(xì)地談?wù)?,以便我們可以在這里一起認(rèn)真地商討一下,因?yàn)槿绻耸驴尚?,為了事業(yè)的利益,也為了韋德,我將樂于盡力而為。在最壞的情況下,如果毫無辦法,我希望使你確信,此事確實(shí)是辦不到的,而且此事對我也是十分重要的。
好吧,三四個(gè)星期后等待你到來的消息,請代我向你的妻子和女兒[注:尤莉婭·倍倍爾和弗麗達(dá)·倍倍爾。——編者注]問好,并請接受我的衷心問候。
你的 弗·恩·
注釋:
[611]恩格斯從1887年7月23日至9月2日在伊斯特勃恩休養(yǎng)。——第663、664、667、669、672、674、676、677頁。
[626]與恩格斯有通信聯(lián)系的漢堡《公民報(bào)》編輯約·韋德,請求恩格斯幫助雪茄煙工人工會(huì)將該工會(huì)積攢的錢存入英格蘭銀行,以防被當(dāng)局沒收。韋德建議恩格斯或者用自己的名義存這筆錢,或者幫忙找一個(gè)能代辦此事的中間人?!?76頁。
出處:馬克思恩格斯全集第36卷
已有0人發(fā)表了評論