倫敦
1886年8月11日于伊斯特勃恩市
卡文迪什街4號
親愛的男爵:
我樂意盡力看你的稿子。但是要我答應(yīng)在一定的短期內(nèi)看出來,那是絕對辦不到的:(1)一切都由于要忙著看校樣[注:《資本論》第一卷英譯本?!幷咦,而每一張校樣我都得仔細(xì)地至少看三遍:條樣、二校樣和三校樣;(2)我已經(jīng)積壓了一大堆急須回復(fù)的書信,三個(gè)月來一點(diǎn)都沒有碰過,我必須首先處理這些書信;(3)有兩篇必須校訂的稿子,在我這里已經(jīng)放了七個(gè)月,如果必要的話,我還得把它們擱一擱。[492]
所以你把稿子給我寄來,以后再看情況吧。而且,他[注:狄茨?!幷咦首先要的也只是第一篇,就把第一篇寄來。
關(guān)于我校訂的事,對狄茨一句話也別說。我有相當(dāng)多的例子說明他有個(gè)作風(fēng),只要一嗅到商業(yè)上有利可圖,就什么禮貌都忘了。因此必要時(shí)你得另找托詞。
天氣從昨天起變化無常。
報(bào)紙等,請只給我寄法國的、西班牙的和美國的(德國人出的)《社會主義者報(bào)》[注:《Le Socialiste》,《El Socialista》,《Der Sozialist》?!幷咦、《社會民主黨人報(bào)》、《人民報(bào)》[注:《紐約人民報(bào)》?!幷咦、《人民之友報(bào)》和《自然界》,其余的都可以留下。工業(yè)公司的所有計(jì)劃和表報(bào)也可以等一等。
現(xiàn)在我又要看校樣了。希望海濱的空氣有利于你們兩人特別是你妻子的健康。我們這里每天晚上從九點(diǎn)到十一點(diǎn)大玩紙牌,到現(xiàn)在為止我大走背運(yùn),老是輸。尼姆和羅舍夫婦向你衷心問好。
向你的妻子問好!
你的 弗·恩·
注釋:
[492]大概指的是馬克思的著作《雇傭勞動與資本》的意大利文譯稿以及施留特爾關(guān)于憲章運(yùn)動史的著作(見注450)。
上面是恩格斯對考茨基的請求的答復(fù)。考茨基想請恩格斯審閱他在這期間準(zhǔn)備付印的《卡爾·馬克思的經(jīng)濟(jì)學(xué)說》一書的稿子(見注97)。恩格斯在9月上半月讀了他的稿子,提了許多意見,作者在出版該書時(shí)考慮了這些意見?!?91頁。
出處:馬克思恩格斯全集第36卷
已有0人發(fā)表了評論