科倫馬克思博士先生閣下收
我在回答閣下上月23日的申請(qǐng)時(shí),曾通知您,科倫的王國(guó)行政機(jī)關(guān)駁回您關(guān)于給予普魯士公民權(quán)的申請(qǐng),我不認(rèn)為這是不合法的,因?yàn)槟⒉痪哂腥爰臋?quán)利;因?yàn)槟邮芰?845年為移居北美[356]而申請(qǐng)的出籍證書(shū),在定居國(guó)外時(shí)也曾加以利用,根據(jù)1842年12月23日法律第二十款(1843年《法令匯編》第17頁(yè)),您的普魯士公民權(quán)已告失效。而移居國(guó)外者既不能根據(jù)該法案要求重新入籍,也不能從今年3月30日聯(lián)邦議會(huì)的決議,抑或從一般法律原則引伸出這種權(quán)利。
內(nèi)務(wù)大臣 馮·屈韋特爾
1848年9月12日于柏林
第一次發(fā)表于1913年6月27日《法蘭克福報(bào)和商報(bào)》第176號(hào)
原文是德文
注釋:
[356]馬克思在1845年10月17日和11月10日致特利爾市市長(zhǎng)格爾茨的兩封信中(見(jiàn)《馬克思恩格斯全集》中文版第27卷第623—624頁(yè))提出放棄普魯士王國(guó)國(guó)籍的理由是打算僑居美利堅(jiān)合眾國(guó)(我們沒(méi)有掌握其他可以證明他確有這種意圖的文件)。因此,特利爾市市長(zhǎng)馮·奧爾斯瓦特在1845年11月6日寫(xiě)信給萊茵省總督和內(nèi)務(wù)大臣談到馬克思出籍時(shí)也提到了這個(gè)理由。馬克思正式脫離普魯士國(guó)籍是1845年12月1日。
馬克思關(guān)于給他公民權(quán)的申請(qǐng),見(jiàn)《馬克思恩格斯全集》中文版第5卷第451—454頁(yè)?!?06頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第43卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論