5.在自己的虛構(gòu)中享樂的“施蒂納”
我們又到了我們曾經(jīng)到過的地方:在第19頁上談的是轉(zhuǎn)化為成人的青年,在第90頁上談的是轉(zhuǎn)變?yōu)楦呒铀鞯母呒铀魅瞬?ldquo;發(fā)現(xiàn)自己”的蒙古人般的高加索人那里。因此,我們也就是到了神秘的個人第三次發(fā)現(xiàn)自己的地方,這神秘的個人的“嚴重的生死搏斗”是圣麥克斯告訴我們的。不過現(xiàn)在我們已經(jīng)涉獵過全部歷史了,由于我們加工過的材料很多,所以我們必須回顧一下那個毀滅了的人的龐大尸體。
如果圣麥克斯在以后的一頁上因早就忘掉他的歷史而斷言“天才早已被認為是新的世界歷史創(chuàng)造物的創(chuàng)造者”(第214頁),那末我們已經(jīng)知道:至少連他的最兇狠的敵人也無法在這方面指責(zé)他的歷史,因為其中根本沒有什么人,至于天才則更談不上了,其中只有僵化的殘廢思想和黑格爾的怪胎出現(xiàn)。
Repetitio est mater studiorum〔溫故知新〕。圣麥克斯只是為了找機會作一些對黑格爾的草率的研究,曾經(jīng)敘述了他的全部“哲學(xué)或時代”的歷史,現(xiàn)在他最后又一次重復(fù)他的全部唯一的歷史。不過,這一次他卻轉(zhuǎn)向自然史,向我們提供了關(guān)于“唯一的”自然科學(xué)的重要知識;這是因為:在他那里,每逢“世界”需要起重要作用時,世界立刻就變?yōu)樽匀弧?ldquo;唯一的”自然科學(xué)一開始就承認自己的無能為力。它不是考察由工業(yè)和自然科學(xué)所決定的人對自然的現(xiàn)實關(guān)系,而是宣布人對自然的幻想關(guān)系。“人能夠征服的東西多么少??!他不得不讓太陽按照自己的道路運轉(zhuǎn),讓大海掀起自己的波濤,讓山峰聳入云霄。”(第122頁)圣麥克斯像所有圣者一樣喜歡奇跡,但他只能創(chuàng)造邏輯的奇跡,他因自己不能使太陽跳康康舞而不滿,因無力使大海平靜而煩惱,因不能不讓山峰聳入云霄而憤怒。盡管在第124頁上談到,在古代末期世界已變成“平淡無奇的”,但對我們的圣者來說,世界總還是非常不平淡無奇的。對他來說,現(xiàn)在仍然按照自己道路運轉(zhuǎn)的是“太陽”,而不是地球,他所發(fā)愁的是,他不能像約書亞那樣地下命令:“日頭啊,你要停??!”[注:參看“約書亞記”第10章。——譯者注]在第123頁上施蒂納發(fā)現(xiàn):“精神”在古代末期“又不可遏止地沸騰起來,翻起泡沫,因為它內(nèi)部積蓄了氣體〈精靈〉,并且在外來的機械推動力不再起作用之后,內(nèi)部引起的化學(xué)應(yīng)力開始起驚人的作用”。
這些話包含著“唯一的”自然哲學(xué)的最重要材料,在前一頁上這種自然哲學(xué)已經(jīng)提到自然界對人來說是“不可征服的”。世俗物理學(xué)根本就不知道這種不再起作用的機械推動力,——這種發(fā)現(xiàn)完全歸功于唯一的物理學(xué)。世俗的化學(xué)根本就不知道那些引起而且是“在內(nèi)部”引起“化學(xué)應(yīng)力”的“氣體”。參加新化合物、新化學(xué)關(guān)系的氣體并不引起任何“應(yīng)力”,頂多只是引起應(yīng)力的下降,因為氣體變?yōu)橐簯B(tài),同時體積縮小到原有體積的千分之一弱。如果圣麥克斯“在”自己“內(nèi)部”感到有由“氣體”所引起的“應(yīng)力”,那末,這是高度的“機械推動力”,而決不是“化學(xué)應(yīng)力”;它們是由某些混合物向另一些混合物的化學(xué)變化產(chǎn)生的,由生理原因所決定的變化產(chǎn)生的;同時先前混合物的成分的一部分變?yōu)闅怏w,因而占了更大的體積,在沒有空間的情況下,它們就產(chǎn)生了向外的“機械推動力”或壓力。至于這些不存在的“化學(xué)應(yīng)力”在圣麥克斯“內(nèi)部”——這次是在他的頭腦中——“起”高度“驚人的作用”,“這一點我們根據(jù)”它們在“唯一的”自然科學(xué)中所起的“那種作用可以看到”。然而,我們希望圣麥克斯不要再對世俗的自然科學(xué)家隱瞞:他所謂的“化學(xué)應(yīng)力”,而只是“內(nèi)部引起的化學(xué)應(yīng)力”的狂言是多么荒誕的胡說(似乎對胃的“機械推動力”也不“在內(nèi)部刺激施蒂納”)。
“唯一的”自然科學(xué)之所以寫成,只是因為:這一次圣麥克斯如果同時關(guān)于“事物世界”、關(guān)于自然不講幾句話,就不能很像樣地談古代人。
在這里施蒂納想使我們相信:古代人在古代世界末期完全變?yōu)?ldquo;世界的任何復(fù)滅〈世界到底要復(fù)滅多少次?〉也不能打破其寧靜的斯多葛派”(第123頁)。因此,古代人成為“任何意外的事〈或突然出現(xiàn)的思想〉都不會把他們從其安靜的天國里推下來的中國人”(第88頁)。鄉(xiāng)下佬雅各甚至認真地相信:到古代末期“外來的機械推動力已不再起作用”。這同古代末期羅馬人和希臘人的現(xiàn)實情況符合到什么程度,同當(dāng)時完全陷于不穩(wěn)和不安以至于連一點vis inertiae〔慣性力量〕的殘余也幾乎拿不出來和這種“機械推動力”對抗的情況符合到什么程度,關(guān)于這點可參看琉善的著作。羅馬帝國曾遭受到強大的機械推動力,這是一些由于羅馬帝國被許多羅馬皇帝的內(nèi)戰(zhàn)所分裂,由于財產(chǎn)特別是地產(chǎn)在羅馬大規(guī)模集中和由此而引起的意大利居民減少,以及由于匈奴和日耳曼人的攻擊而受到的機械推動力,這些推動力在我們的神圣的歷史家看來,“不再起作用”,只是基督教“在內(nèi)部引起的”“化學(xué)應(yīng)力”、“氣體”推翻了羅馬帝國。西方和東方的各次大地震曾經(jīng)通過“機械推動力”把千百萬居民埋葬在城市廢墟之下,當(dāng)然也沒有把人們的意識原封未動地保留下來,這些大地震在“施蒂納”看來,大概也“沒有起作用”,或者它們是化學(xué)應(yīng)力。“實際上〈!〉古代歷史是由于我把世界變?yōu)槲业乃形锒Y(jié)束的”。這一點可以從圣經(jīng)上的一句格言中得到證明:“一切東西都是父賜給我〈即基督〉的。”可見在這里,我=基督。同時,鄉(xiāng)下佬雅各這一次也是相信基督教徒“只要愿意”,就能移山,等等。施蒂納把自己作為基督教徒宣布為世界的主人,但他只有作為基督才是世界的主人;他宣布自己是“世界的所有者”。“于是利己主義獲得第一次全勝,因為我把我提高為世界的所有者了。”(第124頁)為了提高為完善的基督徒,現(xiàn)在施蒂納的我只有把斗爭進行到底,也變?yōu)闊o精神(這一點他早在大山產(chǎn)生之前就已經(jīng)做到了)。“精神貧乏的人有福了,因為天國是他們的。”[注:參看“馬太福音”第5章第3節(jié)。——譯者注]圣麥克斯在精神貧乏這方面達到了完善地步,甚至在主面前大聲歡呼,以此自炫。
精神貧乏的圣麥克斯相信由于古代世界瓦解而產(chǎn)生的基督教徒的幻想的氣化。古代基督教徒在這個世界上沒有任何所有物,因此他們滿足于自己想像出來的天國的所有物和自己的神的財產(chǎn)權(quán)。他們不是使世界成為人民的所有物,而是宣布自己及自己的貧苦伙伴是“屬上帝的子民”(“彼得前書”第2章第9節(jié))。基督教關(guān)于世界的觀念,在“施蒂納”看來,就是古代世界消融于其中的那個世界,其實,這頂多是古代觀念的世界消融于其中的幻想世界,在這個世界中,基督教徒能夠靠信仰的力量移開大山,感到自己強大有力,并迫使“機械推動力不再起作用”。既然人們在“施蒂納”看來已不受外界決定,也不受生產(chǎn)需要這一機械推動力所驅(qū)使,總而言之,機械推動力以至性行為都失去了作用,那么人們只能靠奇跡繼續(xù)生存下去了。的確,對于那些像“施蒂納”那樣充滿氣體的德國才子和教書匠來說,滿足于關(guān)于所有物的基督教幻想(其實只不過是基督教幻想的所有物),比起敘述古代世界的現(xiàn)實的所有關(guān)系和生產(chǎn)關(guān)系的改造過程來要容易得多。
早期基督教徒在鄉(xiāng)下佬雅各的想像中是古代世界的所有者,實際上他們大部分是隸屬于所有者的世界的,他們是奴隸,而且可以被拿到市場上去賣掉。然而在自己的虛構(gòu)中享樂的“施蒂納”卻繼續(xù)不可遏止地歡呼。
“第一個所有物、第一個偉績已經(jīng)到手了!”(第124頁)
施蒂納的利己主義就以這樣的方式繼續(xù)爭取所有物和偉績,并繼續(xù)獲得“全勝”。在早期基督教徒對古代世界的神學(xué)關(guān)系中提供了他的全部所有物及其全部偉績的完善原型。
基督教徒的這種所有物是被如此說明的:
“世界失去了神性……它變成平淡無奇的,變成我的所有物,我可以隨我(即精神)所欲地支配它。”(第124頁)
這就是說:世界失去了神性,因而,它對于我自己的意識來說,擺脫了我的幻想;它變成平淡無奇,因而平淡無奇地對待我,并按照它所慣用的平淡無奇的方式而決不是討我喜歡的方式支配我。撇開“施蒂納”在這里真的以為古代沒有平淡無奇的世界,真的以為當(dāng)時世界確為神性所居不說,他甚至還偽造這樣一個基督教徒的觀念,它經(jīng)常嘆息自己對世界的軟弱無力并且把自己在幻想中所獲得的對這一世界的勝利描述為思想上的勝利,還把這一勝利轉(zhuǎn)移到世界末日到臨的時候。當(dāng)現(xiàn)實的世俗政權(quán)把手伸進基督教,并且開始利用它時,基督教當(dāng)然就從此不再脫離世界了,只有在這個時候,基督教才能把自己想像為世界的所有者。圣麥克斯使基督教徒對古代世界具有像青年對“兒童世界”的關(guān)系一樣錯誤的關(guān)系;他使利己主義者對基督教徒的世界具有像成人對青年世界的關(guān)系一樣的關(guān)系。
現(xiàn)在基督教徒所要做的只是如何盡快變?yōu)榫褙毞Φ娜瞬⒄J識精神世界的全部空虛(這正如他對待事物世界時所做的一樣),以便有可能“隨他所欲地支配”精神世界,從而成為完善的基督教徒、利己主義者??梢?,基督教徒對古代世界的關(guān)系就是利己主義者對近代世界的關(guān)系的范例。為這種精神貧乏狀態(tài)作準備就是“幾乎兩千年的”生活的內(nèi)容,這種生活的各主要時代當(dāng)然只出現(xiàn)于德國。
“神圣的精神隨著時間的推移,在一系列的轉(zhuǎn)變之后成了絕對觀念,絕對觀念又通過各式各樣的變形分為對人們的愛、公民美德、合理性等種種觀念。”(第125、126頁)
這位德國的孤陋寡聞的人重新把一切顛倒過來。對人們的愛等等的觀念是一些因18世紀特別流通而已經(jīng)磨損的錢幣,它們在黑格爾那里變成了絕對觀念的升華物,但經(jīng)過這樣的改鑄以后,它們在國外還是很難流通,就像普魯士的紙幣一樣。
從施蒂納的歷史觀中得出的十分合乎邏輯的并經(jīng)他多次重復(fù)的結(jié)論如下:“概念應(yīng)該處處起決定作用,概念應(yīng)該調(diào)節(jié)生活,概念應(yīng)該統(tǒng)治。這是黑格爾曾經(jīng)系統(tǒng)地表述過的宗教世界”(第126頁),而我們的這位善良的笨漢卻如此深信這個世界就是現(xiàn)實世界,他竟在下一頁(第127頁)上鄭重其事地說:“現(xiàn)在只有精神在世界上統(tǒng)治著。”他在確信了這種幻想世界之后,甚至能(第128頁)設(shè)立“圣壇”,然后“在這個圣壇周圍”“建立教堂”,而這個教堂的“圍墻”會移動腳步前進,“愈來愈遠”。“為時不久這個教堂就環(huán)抱了整個地球”;他這位唯一者和他的仆人施里加在教堂之外,“在它的圍墻周圍徘徊,并走向邊緣”;圣麥克斯“由于難忍的饑餓呼號著”,他向他的仆人叫道:“還走一步,圣物的世界就勝利了。”突然間施里加“掉進”在他上面的“無底洞”,——真是神來之筆!因為地球是球形,教堂已經(jīng)環(huán)抱了整個地球,所以無底洞只能在施里加之上了。這樣,他就逆著重力定律,背著天空升起并以此使“唯一的”自然科學(xué)獲得榮譽,這對于他來說,是很容易的,因為根據(jù)第126頁,“事物的本性和關(guān)系的概念”在“施蒂納”看來都可以置之不理,“不是他在議論或推論時的指南”,而且,施里加和重力“所發(fā)生的關(guān)系本身”因施里加的“唯一性而是唯一的”,這種關(guān)系絲毫不“取決于”重力的本性或“別人”例如自然科學(xué)家把這種關(guān)系“如何歸類”。最后,“施蒂納”懇切地請求我們“不要把”施里加的“行為”和“現(xiàn)實的”施里加“分開”,“并且不要用人的角度來估價他”。
圣麥克斯在這樣地為他的忠實仆人在天上安置了一個適當(dāng)?shù)奈恢弥?,便轉(zhuǎn)而談自身的苦難。在第95頁上,他發(fā)現(xiàn):甚至“絞架”也涂上了“神圣的色彩”;人“觸到它就發(fā)抖,在它上面有某種陰郁的東西,即異己的、非自己的東西”。為了克服絞架的這種異己性,他把它變?yōu)樽约旱慕g架,而這一點只有當(dāng)他把自己吊在絞架上時才能做到。這最后一次犧牲是猶大部落的獅子為利己主義作出的。神圣的基督讓自己釘在十字架上不是為了拯救十字架,而是為了把人們從其非神圣性中拯救出來;非神圣的基督教徒把自己吊在絞架上,為的是把絞架從神圣性中拯救出來或者是把自身從絞架的異己性中拯救出來。
“第一個偉績、第一個所有物已經(jīng)到手了,第一次全勝取得了!”神圣的戰(zhàn)士現(xiàn)在已征服了歷史,把歷史化為思想、純思想、僅僅是思想的思想,在日子結(jié)束時同他對抗的是一支僅僅由思想組成的軍隊。于是,現(xiàn)在像驢子馱著十字架那樣馱著自己的“絞架”的圣麥克斯,以及在天上受到拳足款待而垂頭喪氣地回到主人這里來的圣麥克斯的仆人施里加,兩人開始討伐這支思想的軍隊,或正確點說,只是討伐這些思想的靈光。這一次與圣物作戰(zhàn)是由滿口金玉良言的桑喬·潘薩擔(dān)負的,而堂吉訶德扮演的是恭順而忠實的仆人的角色。誠實的桑喬像往昔caballero Manchego〔拉·曼卻的騎士〕一樣勇敢地搏斗,并且也和他一樣不免多次把蒙古的綿羊群看成怪影群。肥胖的馬立托奈斯[注:“堂吉訶德”中的客店女傭,她是個娼婦,這里用來調(diào)刺“施蒂納”的混亂的體系。——譯者注]“隨著時間的推移,在一系列的轉(zhuǎn)變和各種各樣的變形之后”,變?yōu)樗烙诰G色貧血的純貞的柏林女裁縫,圣桑喬為他寫了一首挽詩,這首挽詩使所有高等文官和近衛(wèi)軍尉官都深信拉伯雷的下面這句話的正確:對于解放世界的“士兵來說,首要的武器就是褲襠”。
桑喬·潘薩的英雄事跡在于:他是從整支思想敵軍的虛無和空虛來認識這支軍隊的。他的全部偉大的行動并沒有超出認識的范圍,這種認識在日子結(jié)束時讓事物的現(xiàn)狀原封不動,只改變自己的觀念——并且還不是關(guān)于事物的觀念,而是關(guān)于事物的哲學(xué)詞句的觀念。
總之,古代人以兒童、黑人、黑人般的高加索人、動物、天主教徒、英國哲學(xué)、無教養(yǎng)者、非黑格爾主義者、事物世界、唯實主義的形式在我們面前過去了,而近代人以青年、蒙古人、蒙古人般的高加索人、人、新教徒、德國哲學(xué)、有教養(yǎng)者、黑格爾主義者、思想世界、唯心主義的形式過去了,——在此一切都過去之后,即在監(jiān)護人會議自古以來就確定了的一切都過去之后,最后的時刻終于來臨了。前兩者的否定的統(tǒng)一已經(jīng)表現(xiàn)為成人、高加索人、高加索的高加索人、完善的基督教徒,這一副奴才相,“對著朦朧的鏡子觀看,模糊不清”(“哥林多前書”第13章第12節(jié)),但是現(xiàn)在在施蒂納經(jīng)歷了絞架上的苦難和死亡之后,在施里加升天之后,這種否定的統(tǒng)一已能帶著巨大的力量和偉績來到天國,在云彩中發(fā)出萬丈靈光,并回復(fù)到自己的最初的最簡單的命名。“這就是說”:以前作為“某人”出現(xiàn)的東西(參看“舊約的經(jīng)濟”),現(xiàn)在成了“我”——唯實主義和唯心主義、事物世界和精神世界的否定的統(tǒng)一。唯實主義和唯心主義的這種統(tǒng)一在謝林那里叫作Indifferenz〔無差別〕,或用柏林話來說,叫作Jleichji ltigkeit〔沒有區(qū)別〕,而在黑格爾那里是這樣一種否定的統(tǒng)一,其中兩個環(huán)節(jié)都被揚棄。圣麥克斯作為一個善良的德國思辨哲學(xué)家,還總因為“對立面的統(tǒng)一”而不能安睡,他不以此為滿足,他想在某個“有形體的個人”身上,在“完整的人”身上看到這種統(tǒng)一,在這方面費爾巴哈在“軼文集”和他的“未來哲學(xué)”中已預(yù)先給他提供了援助。因此,這個施蒂納式的“我”(它的來臨意味著迄今存在的世界的終結(jié))不是“有形體的個人”,而是按照用同位語作支柱的黑格爾的方法構(gòu)成的范疇,關(guān)于這種范疇的往后的“跳蚤的跳躍”,我們將在“新約”中去認識。這里我們只還指出一點:這個我最終所以能得到實現(xiàn),是因為這個我完全像基督教徒為自己創(chuàng)立了關(guān)于事物世界的幻想一樣,創(chuàng)立了關(guān)于基督教徒世界的幻想。像基督教徒把關(guān)于事物世界的幻想“塞進自己的頭腦”,從而把事物世界占為己有一樣,“我”通過一系列關(guān)于基督教世界、思想世界的幻想就把基督教世界、思想世界占為己有。“施蒂納”把基督教徒關(guān)于自己對世界的關(guān)系的想像信以為真,認為它是好東西并好心地仿效基督教徒。
“所以我們認定,人成為正義只憑信仰,不在乎行動。”(“羅馬書”第3章第28節(jié))
在黑格爾看來,近代世界也已化為抽象思想的世界,黑格爾把與古代哲學(xué)家相對立的近代哲學(xué)家的任務(wù)確定如下:古代人必須把自己從“自然的意識”中解放出來,“把個人從直接的感性方式中清洗出來并把個人變?yōu)楸凰季S的和思維著的實體”(變?yōu)榫瘢?,而近代哲學(xué)必須“取消僵硬的、確定的、不動的思想”。黑格爾補充道:這由“辨證法”來完成(“現(xiàn)象學(xué)”第26、27頁)。“施蒂納”所不同于黑格爾的地方是:他不靠辯證法而完成了同樣的事。
已有0人發(fā)表了評論