報(bào)告人:孟華 北京大學(xué)比較文學(xué)和比較文化研究所教授 博士生導(dǎo)師
導(dǎo)讀:
十八世紀(jì)是法國(guó)從舊制度向新制度過(guò)渡的文化轉(zhuǎn)型期,那個(gè)時(shí)代的法國(guó)人正經(jīng)歷著從舊有的神與人的關(guān)系過(guò)渡到重視人與人關(guān)系的階段,他們孜孜以求的是人間的幸福。那么遠(yuǎn)在北京,被傳教士們描繪得如此奇巧、幽深、千姿百態(tài)的人間天堂——圓明園,就大大激發(fā)了他們的興趣和好奇心。啟蒙大家伏爾泰在《哲學(xué)詞典》中“美”的詞條下討論美的相對(duì)性時(shí),基本上照抄了王致誠(chéng)的信。在建構(gòu)和普及一個(gè)形象的時(shí)候,名人重寫(xiě)所產(chǎn)生的效果是原作無(wú)法比擬的,正是伏爾泰的再書(shū)寫(xiě)大大擴(kuò)大了這封信的影響面:王致誠(chéng)筆下的圓明園,因伏爾泰的大名而被賦予了象征價(jià)值。其名、其景、其狀不僅為普通人所知曉,并且迅速為公眾所接受、認(rèn)可,進(jìn)入了法國(guó)人對(duì)中國(guó)的認(rèn)知場(chǎng),成為他們心目中中國(guó)形象的典型代表。
已有0人發(fā)表了評(píng)論