“大選離我很遠(yuǎn)。我不在乎誰當(dāng)選,因?yàn)檎l當(dāng)選都不會(huì)有太大區(qū)別。對(duì)我來說,最重要的是每兩周給兩個(gè)孩子匯去240美元的生活費(fèi),他們指望著我養(yǎng)活呢。”47歲的戴維對(duì)本報(bào)記者說。
戴維是一位非洲裔,在美國休斯敦一家醫(yī)院當(dāng)護(hù)士,每周工作6天,每天工作12小時(shí),除了工作就是睡覺。戴維上過大學(xué),但因無法承擔(dān)學(xué)費(fèi),很快輟學(xué)。后來結(jié)婚生子,大約6年前離婚,至今還是單身。一兒一女與前妻一起,住在1100千米之外的密蘇里州堪薩斯城。他租了一間小公寓,沒有電視機(jī),一張床、一個(gè)收音機(jī)、一個(gè)游戲機(jī),就是他的全部家當(dāng)。
人口200多萬的休斯敦,醫(yī)療保健、石油能源與航空航天是三大支柱產(chǎn)業(yè)。記者所住的旅館在醫(yī)療中心附近,對(duì)面是好幾家醫(yī)院。戴維說,他的不少護(hù)士同事對(duì)大選都沒太大興趣,他們更關(guān)心的是自己的工作能否繼續(xù),家庭能否維持。
怪現(xiàn)象層出不窮——
反政治正確、反移民、反全球化的極端言論大行其道
無論是旅館的餐廳還是大堂,電視上一直播放著有關(guān)大選的節(jié)目,還在延續(xù)副總統(tǒng)候選人電視辯論的話題,但沒有幾個(gè)旅客真正駐足觀看。
“這場(chǎng)副總統(tǒng)辯論就是一次混亂的爭(zhēng)吵,而不是鼓舞人心的觀點(diǎn)交鋒。”《華盛頓郵報(bào)》專欄作家、喬治城大學(xué)教授E.J.迪翁一語道破這場(chǎng)辯論的實(shí)質(zhì)。
自去年6月開場(chǎng)至今,本屆美國總統(tǒng)大選所展現(xiàn)出的“混亂”或者“怪現(xiàn)象”層出不窮:反政治正確、反移民、反全球化的極端言論大行其道;不少共和黨大佬公開聲明支持民主黨總統(tǒng)候選人希拉里·克林頓;主流媒體幾乎一邊倒地力挺克林頓、攻擊特朗普,甚至連傳統(tǒng)上支持共和黨的《達(dá)拉斯晨報(bào)》《休斯敦紀(jì)事報(bào)》《亞利桑那共和報(bào)》《辛辛那提問詢報(bào)》等有影響力的地方性報(bào)紙,也一反常態(tài)地支持克林頓,但輿論的浪潮卻又沒能擋住特朗普的出線與崛起;兩黨總統(tǒng)候選人相互攻訐時(shí)不斷扯出俄羅斯,聲稱俄羅斯的情報(bào)部門直接介入美國大選……如此種種,令人目不暇接,眼花繚亂。
當(dāng)本報(bào)記者就本屆大選與以往有何不同請(qǐng)教萊斯大學(xué)貝克爾研究所高級(jí)研究員、跟蹤美國大選多年的馬克·瓊斯時(shí),他坦言:“推選方法沒變,競(jìng)選形式?jīng)]變,所不同的是花錢更多,媒體曝光率更高,候選人的主張更加極端。但即便是極端的主張,也有市場(chǎng),也能得到選民的支持,這是最大的不同。”瓊斯說,還有一點(diǎn)不同,那就是兩位總統(tǒng)候選人都不太招人喜歡——“就像是兩劑毒藥,看你要選哪一劑。”
利益集團(tuán)操控政治——
政府和媒體信譽(yù)創(chuàng)新低
如果細(xì)細(xì)剖析一下這些亂象,或許可以用幾個(gè)關(guān)鍵詞來概括:失望、失落、失信與失靈。
當(dāng)年奧巴馬扛著變革的大旗上臺(tái),但近8年來,美國經(jīng)濟(jì)遲遲未能走出國際金融危機(jī)陰影,復(fù)蘇緩慢。無論是金融監(jiān)管措施還是“制造業(yè)回歸”,都未能真正達(dá)到預(yù)期目標(biāo);尤其是“奧巴馬醫(yī)改”一波三折,開罪了中產(chǎn)階層;教育改革則導(dǎo)致公立學(xué)校經(jīng)費(fèi)捉襟見肘,學(xué)費(fèi)大幅上漲;槍擊案不斷,警民對(duì)立加劇;“府院之爭(zhēng)”加深,政治極化嚴(yán)重等等。民眾們對(duì)現(xiàn)狀感到失望,皆在情理之中。
自就任美國總統(tǒng)以來,奧巴馬在外交政策上進(jìn)行調(diào)整,追求“離岸平衡”,如在中東地區(qū)推動(dòng)“阿拉伯之春”,結(jié)果中東亂局更甚、恐怖主義勢(shì)力蔓延。美國在中東地區(qū)的“始亂終棄”,使其形象大打折扣。而在亞太地區(qū),跨太平洋伙伴關(guān)系協(xié)定(TPP)雖然達(dá)成,但遭兩黨總統(tǒng)候選人一致反對(duì)以及政治極化所阻礙而“擱淺”,甚至有英國媒體稱之將“沉入太平洋波濤之下”,美國的亞太盟友對(duì)此紛紛表示失望。美國的國際信譽(yù)度下降以及在外交上的力不從心,也讓美國民眾“很受傷”,這種心理落差所帶來的失落情緒,并不令人驚訝。
已有0人發(fā)表了評(píng)論