憶 父
【清】宋凌云
吳樹(shù)燕云斷尺書,迢迢兩地恨何如?
夢(mèng)魂不憚長(zhǎng)安遠(yuǎn),幾度乘風(fēng)問(wèn)起居。
譯文:
吳地的樹(shù),燕山的云,南北相隔,隔斷了音信;兩地迢迢萬(wàn)里,思念的愁恨有多少,讓人如何去訴說(shuō)?只有在夢(mèng)里,才不用擔(dān)心長(zhǎng)安的天長(zhǎng)地遠(yuǎn),我的魂兒多少次乘風(fēng)去看望您,問(wèn)問(wèn)父親的生活身體可安好?

憶 父
【清】宋凌云
吳樹(shù)燕云斷尺書,迢迢兩地恨何如?
夢(mèng)魂不憚長(zhǎng)安遠(yuǎn),幾度乘風(fēng)問(wèn)起居。
譯文:
吳地的樹(shù),燕山的云,南北相隔,隔斷了音信;兩地迢迢萬(wàn)里,思念的愁恨有多少,讓人如何去訴說(shuō)?只有在夢(mèng)里,才不用擔(dān)心長(zhǎng)安的天長(zhǎng)地遠(yuǎn),我的魂兒多少次乘風(fēng)去看望您,問(wèn)問(wèn)父親的生活身體可安好?
已有0人發(fā)表了評(píng)論