非常感謝你們。
今夜,在當(dāng)年的殖民地贏得了決定自己命運的權(quán)利200多年以后,讓美利堅合眾國更加完美的任務(wù)又向前推進(jìn)了一步。
這一進(jìn)程是因為你們而向前推進(jìn)的,因為你們再次確認(rèn)了那種使美國勝利克服了戰(zhàn)爭和蕭條的精神,那種使美國擺脫絕望的深淵并走向希望的最高點的精神,以及那種雖然我們每個人都在追求自己的個人夢想、但我們同屬一個美國大家庭、并作為一個國家和民族共同進(jìn)退的信仰。
今夜,在此次選舉中,你們這些美國人民提醒我們,雖然我們的道路一直艱難,雖然我們的旅程一直漫長,但我們已經(jīng)讓自己振作起來,我們已經(jīng)發(fā)起反擊,我們在自己內(nèi)心深處知道,對美利堅合眾國來說,最美好一切屬于未來。
我想感謝所有參加此次選舉的美國人,無論你是首次參加選舉還是為投票曾長時間排隊等候。順便說一句,我們需要解決這些問題。無論你是到投票站投票還是發(fā)傳真投票,無論你選的是奧巴馬還是羅姆尼,你都讓別人聽到了自己的聲音,你都讓美國因你而不同。
我要對羅姆尼州長說幾句話,我對他和保羅•萊恩在這次競爭激烈的選舉中的表現(xiàn)表示祝賀。我們可能爭奪得很激烈,但這僅僅是因為我們深愛著這個國家以及我們?nèi)绱藦娏业仃P(guān)心著它的未來。從喬治到勒諾到他們的兒子米特,羅姆尼家族選擇了通過公共服務(wù)來回報美國,那是一種我們今夜表示敬重和贊許的遺產(chǎn)。我期待著今后幾周能與羅姆尼州長坐下來討論一下我們可以從何處著手一起努力將美國推向前進(jìn)。
我想對我在過去四年中的朋友和伙伴表示感謝。他就是美國的快樂戰(zhàn)士、無出其右的最佳副總統(tǒng)喬•拜登。
如果不是那位20年前同意嫁給我的女性,我不會成為今天的我。請讓我公開說出下面這段話:米切爾,我對你的愛無以復(fù)加,我無比驕傲地看到其他美國人也愛上了你這位我們國家的第一夫人。薩沙和瑪利亞,在我們所有人的見證下你們正成長為兩個堅強、聰明和美麗的年輕女性,就像你們的媽媽一樣。我十分以你們?yōu)闃s。不過我要說的是,眼下家里養(yǎng)一條狗或許已經(jīng)夠了。
在這個有史以來的最佳競選團(tuán)隊和有史以來的最佳志愿者隊伍中,你們有些人是這次新加入進(jìn)來的,有些人則是一開始就在我身邊。但你們所有人都屬于一個大家庭。無論你的工作是什么,無論你從哪里來,你們都將獲得我們共同創(chuàng)造的歷史記憶,你們都將被一位充滿感激之情的總統(tǒng)終生感激。感謝你們始終充滿信心,無論是在高峰還是在低谷。你們鼓舞著我走完整個選舉過程,我對你們所做的每件事、你們所做的每項不可思議的工作將一直充滿感激。
我知道政治角力有時會顯得小家子氣甚至愚蠢。它為憤世嫉俗者提供了足夠的口實,他們告訴我們政治不過是自負(fù)者之間的競爭,是特殊利益集團(tuán)的地盤。但如果你曾經(jīng)有機會與參加我們集會的那些人以及高中體育館內(nèi)擠在隔離繩外的那些人攀談,或者看到那些在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的偏遠(yuǎn)小縣的競選辦公室內(nèi)加班工作的人,你會發(fā)現(xiàn)一些別的東西。
你將從一位年輕的活動現(xiàn)場組織者的聲音里聽到他的決心,他邊在大學(xué)里學(xué)習(xí)邊從事助選工作,他希望確保每個孩子都能擁有同樣的機會。你將從一位志愿者的聲音里聽到她的驕傲,她挨門動員選民是因為她哥哥終因當(dāng)?shù)匾患移囍圃鞆S增加了一個班次而有了工作。你將從一對軍人夫婦的聲音里聽到深深的愛國情懷。他們深夜時還在接聽選舉電話,以確保那些曾經(jīng)為這個國家作戰(zhàn)的人不會返回家園時還要為得到一份工作或棲身之所而苦苦爭斗。
正因為如此,我們要進(jìn)行選舉。這是政治所能夠?qū)崿F(xiàn)的。正因為如此,選舉很重要。這不是小事,而是大事,是至關(guān)重要的事。在一個有三億人口的國家實行民主制度可能嘈雜不堪、一團(tuán)混亂、情況復(fù)雜。我們有自己的觀點。我們每個人都有自己深信的信仰。當(dāng)我們經(jīng)歷艱難時期,當(dāng)我們作為一個國家做出重大決定時,這必然會激發(fā)熱情,也必然會引發(fā)爭議。
今晚過后,這都不會改變,也不應(yīng)該改變。我們進(jìn)行的這些爭論恰恰體現(xiàn)了我們的自由。我們永遠(yuǎn)不應(yīng)忘記,就在我們講話之際,遙遠(yuǎn)國度的人們現(xiàn)在正冒著生命危險,僅僅是為了獲得一個能夠?qū)χ匾獑栴}進(jìn)行爭論、像我們今天這樣投票的機會。
不過,盡管我們存在這樣那樣的分歧,我們大多數(shù)人都對美國的未來有著某些共同的希望。我們希望我們的孩子成長的國家能夠讓他們上最好的學(xué)校、接受最好老師的教導(dǎo)。一個無愧于全球技術(shù)、探索和創(chuàng)新領(lǐng)袖光輝歷史的國家,倘能如此,各種好工作和新企業(yè)將隨之而來。
已有0人發(fā)表了評論