勒-佩勒
1890年9月19日于倫敦
親愛的拉法格:
謝謝您寄來了好消息[389]。如果情況正是這樣,那末我們不盡一切可能去出席這次代表大會,就是最大的愚蠢,因為我們出席代表大會的事實本身就會保證我們占據(jù)統(tǒng)治地位。
我們認為必要的條件如下:
(1)共同的代表大會應(yīng)由1889年兩個代表大會委托的人來召開[384]。或者由比利時人和瑞士人簽署統(tǒng)一的代表大會邀請書,或者由比利時人和瑞士人一起根據(jù)我們的委托來召開代表大會,而比利時人單獨召開則是受別人的委托。這也和邀請書一樣,應(yīng)當(dāng)事先商定。
(2)代表大會應(yīng)是絕對獨立自主的代表大會。過去幾次代表大會的任何決議對它都不具有法律效力。任何一個委員會,無論是以前某一次代表大會設(shè)立的還是由 于談判合并問題時而成立的委員會,都不能對代表大會有任何約束。代表大會應(yīng)當(dāng)自行規(guī)定自己的規(guī)章、議程和代表資格審查方法。
(3)各組織選派代表出席代表大會的方法和名額都要事先規(guī)定好。
(4)關(guān)于合并的決議一經(jīng)通過,就應(yīng)當(dāng)設(shè)立一個國際委員會,來準備規(guī)章和議程的草案,提交代表大會最后決定。
關(guān)于第二點:代表大會有絕對自由,這對我們來說很重要,因為可能派和比利時人如果能夠在議程、規(guī)章等等方面討價還價,我們就可能受愚弄;我們的代表在談 判中總是比他們幼稚;而這可能導(dǎo)致無休止的爭論,搞得大家都暈頭轉(zhuǎn)向,這樣我們也就無法讓可能派承擔(dān)責(zé)任。有人會對我們說,代表大會將浪費寶貴的時間;我 們要回答說,首先必須使代表大會成為統(tǒng)一的代表大會;這比代表大會可能通過的一切決議都重要得多。其次,我們要說,我們沒有權(quán)利責(zé)成未來的代表大會做什 么,代表大會一經(jīng)召開就可以拋開預(yù)先加在它身上的一切限制,如此等等。歸根到底,如果形勢很順利,可以在這個問題上對比利時人作某些讓步。
現(xiàn)在,既然你們法國人希望修改、補充和訂正這個草案,那將是做一件好事。
這就是我給博尼埃的信[注:弗·恩格斯《一八九一年國際工人代表大會》。——編者注]的主要內(nèi)容,——請不要擔(dān)心,我同他從來沒有作出任何最后的決定。我給他去信的主要目的是要向你們大家指出,合并的可能性可以接受;在您來信之后,這整個論據(jù)就不再有什么意義了。
我也立即給倍倍爾寫了信,并且建議他在哈雷的小型國際委員會范圍內(nèi)討論這個問題。如果我們能在那里同一些小民族的正式代表確定合并的基礎(chǔ),然后就可以同比利時人談這個問題[386]。我還請倍倍爾,如有可能,安排某一個比利時人,最好是根特人也來參加。
現(xiàn)在我等著您告知蓋得、杰維爾等人的看法,以及布朗基派的看法。
《新思想》給我寄來了一份捐款簽名單——怎么辦?
有個住在新月街8號叫沙·卡隆的(他顯然是《新思想》雜志的),寄給我一份重印社會主義小冊子的計劃。他請求我允許發(fā)表我的著作和馬克思的著作。根據(jù)這 種意圖來判斷,可以說,法國人首先是巴黎人準備創(chuàng)造奇跡。但是,這個人是否有出版哪怕是一本小冊子的資金呢?請您把情況告訴我,因為我要在四、五天后答復(fù) 他[注:見下一封信。——編者注]。
桑南夏恩把他的五英鎊四先令賬單寄來了,其中五分之一歸勞拉,即一英鎊九便士,五分之一歸孩子們[注:龍 格的孩子們。——編者注],五分之一歸杜西和五分之二歸譯者[注:穆爾和艾威林。——編者注]。現(xiàn)在附上給勞拉的支票一張。邁斯納那里的賬單可能很快就要 寄來,但是,如果算上第四版[注:《資本論》第一卷。——編者注]的費用,多少我不知道,那末得到的錢將很少或者沒有。
對布朗熱派的揭露 [注:見本卷第447頁。——編者注]是極為有益的。你們可以為自己慶賀,因為你們在布朗熱派引誘你們時頂住了。但是這多么能說明巴黎公眾的政治能力??! 這個明顯的傻瓜,只要?;庶h人對他的冒險行動提供經(jīng)費,他就會對他們發(fā)誓效忠,而巴黎公眾竟如此欣喜若狂地欣賞他,要我說,他們是受騙了!呸,糟糕透啦! 幸好外省能夠糾正巴黎人干的蠢事。真是不可思議!
海德門在《正義報》上悼念永垂不朽的若夫蘭,并且斷言正是若夫蘭和可能派擊潰了布朗熱,拯救了共和國。[390]他一定知道可能派在巴黎的處境相當(dāng)糟糕,否則他不會這樣無恥地撒謊。
代我、尼姆和肖萊馬(他前天來的)擁抱勞拉。
您的 弗·恩·
過幾天,《社會民主黨人報》將出終刊號。愛德·伯恩施坦仍留在這里,以便寄發(fā)關(guān)于英國的通訊,主要是向《新時代》寄發(fā)。費舍準備去柏林,去《前進報》; 他一有機會就會去當(dāng)?shù)蹏鴩鴷h員。陶舍爾將去斯圖加特。至于偉大的尤利烏斯·莫特勒,這里誰也不知道對他該怎么辦。他對黨來說是最難辦的人;他自以為是未 被公認的天才,而別人都認為他是公認的蠢才。
請設(shè)法讓蓋得和瓦揚去哈雷[注:出席德國社會民主黨代表大會。——編者注]。博尼埃將為蓋得當(dāng)翻譯。
注釋:
[384]派遣代表參加了1889年兩個代表大會(見注229和232)的比利時工人黨,受可能派代表大會的委托,負責(zé)召開下一次代表大會。馬克思派代 表大會就這個問題通過了一項含糊的決議,委托瑞士社會主義者成立一個執(zhí)行委員會,這個委員會除其他的任務(wù)之外,應(yīng)在瑞士或比利時召開下一次代表大會,這就 使委員會的行動要以比利時工人黨的立場為轉(zhuǎn)移。——第448、451、454、472、499頁。
[386]國際社會主義者哈雷會議于 1890年10月16—17日召開,此時德國社會民主黨代表大會正在該地舉行。參加會議工作的,除德國社會民主黨人外,還有以來賓身分出席代表大會的九個 社會主義政黨的代表。會議根據(jù)恩格斯的建議,通過了關(guān)于1891年在布魯塞爾舉行有可能派及其擁護者參加的聯(lián)合的社會主義者代表大會的決議??赡芘稍诔姓J 代表大會擁有充分的最高權(quán)力的條件下被容許參加未來的國際社會主義者代表大會。這就意味著過去所有的代表大會的決議,包括1889年可能派的代表大會的決 議,對于新的代表大會都不應(yīng)當(dāng)具有約束力。——第449、455、466、473、479、480、484、499、524頁。
[389]拉法格在1890年9月16日給恩格斯的信中寫道,法國社會主義者認為1891年在布魯塞爾舉行國際社會主義者代表大會是可能的,因為可能派在比利時人和荷蘭人中已經(jīng)失去了一切影響,沒有理由擔(dān)心代表大會不會成功。——第453頁。
[390]指1890年9月20日《正義報》社論:《英雄之死》(《The Death of ahero》)。——第456頁。
出處:馬克思恩格斯全集第37卷
已有0人發(fā)表了評論