紐約
1889年1月12日于倫敦
親愛(ài)的威士涅威茨基夫人:
我沒(méi)有到您的海濱寓所去 看望您,就離開(kāi)了美國(guó),您一定不滿意??墒?,我在紐約時(shí)確實(shí)感到身體很不舒服,哪兒都沒(méi)法去。您知道,我到那里時(shí)患了重感冒,威士涅威茨基醫(yī)生還發(fā)現(xiàn)我得 了支氣管炎。我的病情不但沒(méi)好,反而壞了,此外,我的胃又開(kāi)始鬧病,因此好象是把海上沒(méi)有犯的暈船病,帶到陸上來(lái)犯了。在這種情況下,再加上預(yù)期要去一些 不熟悉的地方作長(zhǎng)途旅行,我必須立即加緊治療,其他一切只好服從這個(gè)任務(wù)。因此我托左爾格夫人來(lái)細(xì)心照護(hù),一連好多天沒(méi)有離開(kāi)霍布根,到我們要離開(kāi)紐約的 時(shí)候,總算恢復(fù)了健康。要是沒(méi)有這種種情況,我當(dāng)然要去您那里一天。但在當(dāng)時(shí)這種種情況下,我必須加以選擇:或者在霍布根徹底休息,或者外出,而外出差不 多一定會(huì)使我在整個(gè)旅行期間感到不舒服,甚至也許會(huì)在某個(gè)遙遠(yuǎn)的地方倒下起不了床。
李和謝潑德寄來(lái)了五百本書(shū)[注:卡·馬克思《關(guān)于自由貿(mào)易 的演說(shuō)》。——編者注],但是太晚了,圣誕節(jié)前不可能分發(fā)出去了,除了慶祝節(jié)日的書(shū)籍以外,那時(shí)讀者對(duì)什么都不感興趣。因此,我把書(shū)一直留到現(xiàn)在。星期一 將給報(bào)紙和雜志的編輯部分送一些去,其余的我將轉(zhuǎn)交給里夫斯。倫敦的社會(huì)主義者仍舊抵制馬克思和我[注:見(jiàn)本卷第56—57頁(yè)。——編者注](正象英國(guó)的 老頑固抵制摩爾根[129]一樣),很有意思,看看會(huì)搞出什么名堂來(lái)。
祝新年好。
忠實(shí)于您的 弗·恩格斯
注釋:
[129]摩爾根的《古代社會(huì),或人類從蒙昧?xí)r代經(jīng)野蠻時(shí)代到文明時(shí)代的進(jìn)步過(guò)程的研究》 (《Ancient society,or Researches in the lines of human progress from savagery through barbarism to civilization》) 一書(shū),于1877年在倫敦出版。馬克思和恩格斯對(duì)摩爾根的這一著作做了高度的評(píng)價(jià),1884年恩格斯還寫(xiě)了一部專門著作《家庭、私有制和國(guó)家的起源。就路 易斯·亨·摩爾根的研究成果而作》(見(jiàn)《馬克思恩格斯全集》中文版第21卷第27—203頁(yè))。然而摩爾根的著作在英國(guó)學(xué)者中間沒(méi)有得到應(yīng)有的評(píng)價(jià),長(zhǎng)期 未被人提起。——第132頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第37卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論