達(dá)姆斯塔德
1892年6月30日于曼徹斯特
親愛(ài)的肖萊馬先生:
諒您已經(jīng)先從龔佩 爾特那里得到了卡爾[注:卡爾·肖萊馬。——編者注]已于本月27日去世的消息。我是昨天到這里的[330],并且得知已經(jīng)按照醫(yī)生的愿望做了解剖,結(jié)果 完全證實(shí)了早些時(shí)候的診斷:右肺癌瘤。應(yīng)教授們的請(qǐng)求,葬禮只得于星期五[注:7月1日。——編者注]上午十一點(diǎn)半舉行,因?yàn)樗麄兿牒蛯W(xué)生一道參加葬禮, 但是星期四他們忙于大考。龔佩爾特已經(jīng)根據(jù)您電報(bào)上的委托,訂購(gòu)了一個(gè)花圈。挽聯(lián)帶上將寫上“獻(xiàn)給我們親愛(ài)的卡爾——母親、兄弟和姐妹敬挽”。
我也將以德國(guó)社會(huì)民主黨執(zhí)行委員會(huì)的名義獻(xiàn)一個(gè)花圈。
今天下午,我整理了一下事務(wù)性的文件,這樣將可以就最必要的事項(xiàng)同遺囑執(zhí)行人進(jìn)行商談了。手稿我也盡可能地整理了一下;篇幅相當(dāng)可觀,不過(guò)看來(lái)許多東西已經(jīng)發(fā)表過(guò)了。
我沒(méi)有能再見(jiàn)到卡爾一面;今天上午我到這里時(shí),已經(jīng)蓋棺了。
有一點(diǎn)你們是完全可以放心的:對(duì)他的照料是再好也沒(méi)有了,而比他痛楚更少的病程和更為安靜的逝世,也是絕對(duì)不可能的。我們應(yīng)當(dāng)在我們的心里和在全世界面 前,崇敬地悼念他。明天我將把悼文給《前進(jìn)報(bào)》寄去。龔佩爾特寄給您的發(fā)表在《曼徹斯特衛(wèi)報(bào)》上的那篇寫得很好的悼文,是舒斯泰爾博士寫的;他是卡爾的一 個(gè)學(xué)生,后來(lái)與卡爾同事,任物理學(xué)教授。
祝您一切順利。星期五,您的心將同我們?cè)谝黄?,而我自然也將想到卡爾的母親、兄弟和姐妹。我們共同的損失是很大的,但是,知道這個(gè)損失不可避免已經(jīng)有好幾個(gè)月了。這可以使我們減輕一些悲痛。
衷心問(wèn)候您的母親和所有的兄弟姐妹。
您的 弗·恩格斯
安葬以后,我再給您寫信[注:見(jiàn)下一封信。——編者注]。
注釋:
[330]1892年6月29日—7月2日,恩格斯去曼徹斯特參加了卡·肖萊馬的葬禮。——第376、377、393頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第38卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論