倫敦
1895年7月21日于[倫敦]西中央?yún)^(qū)
林肯法學(xué)協(xié)會(huì)斯通大廈2號(hào)
親愛的杜西:
因?yàn)槲液芟胫缹④奫注:恩格斯的綽號(hào)。——編者注]的健康狀況,所以我今晚曾去維多利亞車站等候晚七點(diǎn)十五分從伊斯特勃恩到達(dá)的火車,弗賴貝格爾大夫通常乘此次火車回來(lái)。
我接著他了,很遺憾,應(yīng)該說(shuō)他帶來(lái)的消息沒(méi)有一點(diǎn)令人鼓舞的東西。他說(shuō),考慮到將軍的年齡,他的病情已發(fā)展到十分危險(xiǎn)的地步。除了頸腺疾患以外,危險(xiǎn)可 能或者來(lái)自衰弱的心臟,或者來(lái)自肺炎——這兩者都能突然造成死亡。如果不并發(fā)肺炎,他也許還能拖幾個(gè)星期,如果并發(fā)肺炎,幾小時(shí)內(nèi)就會(huì)全部完結(jié)。雖然如 此,可是將軍充滿了希望和恢復(fù)健康的信心。他打算(而且已同兩位醫(yī)生談妥)于星期三晚[注:7月23日。——編者注]回倫敦。因此,如果你想見他,最好在 星期四到瑞琴特公園路41號(hào)他家里來(lái)。
這是令人傷心的消息,我希望,也許是醫(yī)生們弄錯(cuò)了。要知道,還有那么多只有將軍一人才能做的工作。因此,他的逝世從社會(huì)角度來(lái)看將是不可彌補(bǔ)的損失,而對(duì)他的朋友們來(lái)說(shuō)也是巨大的不幸。時(shí)間不多,匆此結(jié)束。
忠實(shí)于你的 賽·穆爾
出處:馬克思恩格斯全集第39卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論