倫敦
1893年1月16日[于倫敦]
親愛的門德爾森夫人:
您所說的《前進(jìn)報(bào)》上的那篇文章,是在巴黎寫的。看來是有人告訴作者,五個(gè)被捕的波蘭人屬于俄國(guó)人普列漢諾夫及其朋友們的那個(gè)社會(huì)主義派別;結(jié)果記者把兩者弄混了,我們大家讀到這一點(diǎn)也都感到遺憾。
我寄給《前進(jìn)報(bào)》的文章,登在下一號(hào)(1月13日第11號(hào))上。[2]
法國(guó)政府這次新的卑鄙行徑只限于驅(qū)逐出境,這對(duì)我們總算一件可以慶幸的事。
考茨基夫人和我向您問好。
忠實(shí)于您的 弗·恩格斯
注釋:
[2]波蘭社會(huì)主義者瑪麗亞·門德爾森告訴恩格斯,在法國(guó)的波蘭流亡者以策劃謀殺俄國(guó)沙皇亞歷山大三世的罪名于1893年1月7日遭到逮捕。恩格斯立刻 為波蘭革命者辯護(hù),揭露法國(guó)警察當(dāng)局和沙皇俄國(guó)警察當(dāng)局的合伙陰謀。他寫的《關(guān)于巴黎警察當(dāng)局不久前的行徑》(見《馬克思恩格斯全集》中文版第22卷第 415—417頁(yè))發(fā)表在1893年1月13日《前進(jìn)報(bào)》第11號(hào)“政治評(píng)論”欄里,沒有署名。編輯部在文章前加了如下的按語(yǔ):“關(guān)于巴黎警察當(dāng)局不久前 的行徑,我們已經(jīng)在昨天作了簡(jiǎn)要的報(bào)道,現(xiàn)在發(fā)表的是最有權(quán)威人士的來稿。”——第4、6頁(yè)。
出處:馬克思恩格斯全集第39卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論