親愛的帕·波·:您的所有來信都收到了;我已經(jīng)把從大嬸[注:維·伊·查蘇利奇。——編者注]的老朋友[148]那里得到的消息轉(zhuǎn)告大嬸了。您擔心地址會有什么變動,這完全不必。我還住在那里,來信仍按下面地址:
慕尼黑 凱撒街53·0號 格奧爾格·里特邁耶爾先生。內(nèi)寫:轉(zhuǎn)邁耶爾。
我的妻子還不會很快來到:星期日她才滿期,然后,她還要到什么地方去一趟,所以在4月的下半月以前她未必會來到。就是她來了,還是可以把信寫給里特邁耶爾,因為他能隨時把信轉(zhuǎn)給我,我也會及時把地址的變動通知他。
《曙光》雜志出現(xiàn)了傷腦筋的事。這位任性的狄茨老爺拒不采用編輯部送去的您的那篇文章,他害怕引用《火星報》的東西,說嗅到了“派別”氣味等,并且借口 說連倍倍爾和辛格爾(他的有限公司[149]的股東)也有點害怕等等。非常遺憾,我們不得不放棄您的文章,另登幾句“告讀者”的話。這種新的書報檢查真可 惡!連封面也遭了殃,甚至“幾個俄國社會民主黨人”的字樣也被刪掉了。[150]我們何時才能擺脫這些糟糕的同志的“監(jiān)護”呢?!
牛犢(猶大)也有令人不愉快的事:他的朋友(=假想的錢袋子=金臭蟲[注:“金臭蟲”是茹柯夫斯基的筆名。——編者注])來了一封信,非常生氣,說什么 我寄給《時評》200(二百!)盧布,請您注意,這不是給你們的刊物的,而是給這個刊物的。我們大家都非常氣憤,決定:(1)不發(fā)表關于聯(lián)合的聲明, (2)向牛犢和“朋友”提出最后通牒,如果不經(jīng)常給我們的刊物撥款,我們就他們斷絕關系,(3)停止刊印維特記事[151]。
你看,我們不是又一次受了猶大的愚弄了嗎??
可以自慰的只有一件事:《火星報》第2號順利地運進了俄國國內(nèi),它得到了成功,信件大量涌來。天曉得俄國國內(nèi)在干些什么:圣彼得堡、莫斯科、哈爾科夫、 喀山爆發(fā)了游行示威;莫斯科已宣布戒嚴(順便提一下,那里把我的妹妹和甚至從來什么也沒有參加過的姐夫都抓起來了?。?,接著是血腥屠殺,監(jiān)獄人滿為患等 等。
這幾天,我們正等候動身前來的(終于出發(fā)了?。┬值躘注:爾·馬爾托夫。——編者注]和我們大家的朋友——順利地(迄今)執(zhí)行了一切委托的費爾德。
我們現(xiàn)在正在印五月傳單[注:1901年4月《火星報》刊印的傳單《五一節(jié)》。——編者注],下一步就是編《火星報》第3號,也可能同時編第4號——材料很多。
據(jù)說,《曙光》雜志將于星期六出版,出版后將從斯圖加特直接寄給您。
我們的經(jīng)濟十分拮據(jù)。因此暫時一定要停止聘用人員(您打算聘用的那個運送工人)的任何開支。
緊緊握手!
您的 邁耶爾
從慕尼黑發(fā)往蘇黎世
載于1925年《列寧文集》俄文版第3卷
譯自《列寧全集》俄文集5版第46卷第89—91頁
【注釋】
[148]指康·多勃羅賈努-格里亞(康·阿·卡茨)。——99。
[149]指約·亨·威·狄茨的圖書出版社。——99。
[150]說的是打算作為《曙光》雜志第1期社論刊登的帕·波·阿克雪里羅得的文章。印在雜志封面上的一句話原來是:“在格·瓦·普列漢諾夫、維·伊· 查蘇利奇、帕·波·阿克雪里羅得和幾個俄國社會民主黨人的直接參加下出版。”約·亨·威·狄茨把“和幾個俄國社會民主黨人”幾個字刪掉了。——100。
[151]指沙皇政府財政大臣謝·尤·維特的秘密記事。記事以《專制制度和地方自治機關》為題,由爾·恩·斯·(彼·伯·司徒 盧威)作序和注釋,于1901年由《曙光》雜志秘密出版。列寧在《地方自治機關的迫害者和自由主義的漢尼拔》一文中,對記事和序言給予了嚴厲的批評(見 《列寧全集》第2版第5卷第18—64頁)。在《火星報》編輯部成員的通信中,圍繞著這篇文章的爭論延續(xù)了一個多月。列寧采納了關于修改某些措辭的個別建 議,但堅決拒絕改變文章的抨擊性口吻和文章的方向(見本卷第80、82、84號文獻)。——100。
已有0人發(fā)表了評論