親愛的帕·波·:您的兩封信都收到了,意大利的來信已轉(zhuǎn)交維·伊·。這封信的內(nèi)容我還不知道,因為我是讓布柳緬費爾德轉(zhuǎn)交的。明天我和布柳緬費爾德一起動身:他取道維也納,我則經(jīng)維也納到布拉格去辦一件私事[143]。由于有約會和收拾行裝,信寫得很簡短,請原諒。
狄茨有信來,說他不刊印聲明(關(guān)于同自由派聯(lián)合的聲明),因為有危險(“聯(lián)合”、結(jié)盟等等),他還說,一般說來秘密印刷所不是對我們更好一些嗎?狄茨這個古怪的白癡的通知使我們非常驚訝。我們(臨時)決定《曙光》雜志暫時不動(暫時?。?,——其余的在日內(nèi)瓦刊印。
看來,同巴黎人的外交關(guān)系正在恢復。
莫洛托夫論財政的文章[144]已經(jīng)寫好了(給《火星報》第3號)。他還答應寫國外評論?! ?nbsp;《火星報》第3號的材料還嫌少了些?!?nbsp;猶大(牛犢)還沒走。大概這幾天內(nèi)總會走的,謝天謝地。同他的關(guān)系“平安無事”。
祖國的來信談的總是學潮的事。兄弟來信說他很快就要來了。
俄國國內(nèi)還沒有第2號[注:《火星報》第2號。——編者注]。
緊緊握手!等我回來(過4—7天)并走上常軌后,當馬上寫信詳告。
您的 彼得羅夫
從慕尼黑發(fā)往蘇黎世
載于1925年《列寧文集》俄文版第3卷
譯自《列寧全集》俄文第5版第46卷第88頁
【注釋】
[143]列寧到布拉格和維也納去,是為了通過俄國領(lǐng)事館給娜·康·克魯普斯卡婭辦理去德國的國外護照。——96。
[144]莫洛托夫是亞·李·帕爾烏斯(格爾方德)的筆名,他寫的《專制制度和財政》一文載于《火星報》第4號。——97。
已有0人發(fā)表了評論