[注:這是信的提綱,用鉛筆寫在尤·米·斯切克洛夫來信的空頁上;在斯切克洛夫信的上方不知誰寫了幾個(gè)字:“10月10日收到,10月10日作復(fù),提綱已退還。”——俄文版編者注]
(1)納哈姆基斯。 關(guān)于國際代表大會(huì)+法國全國代表大會(huì)的文章,將近6000個(gè)字母,供報(bào)紙用。
(2)供雜志用: 以便把納哈姆基斯和古列維奇分開。
何處接貨?
何時(shí)來?。浚ㄠ]包)
發(fā)貨地點(diǎn)在這里。
他們需要的是倉庫嗎?
(他們有沒有倉庫?)讓他們寫得明確些。[86]我們希望在國內(nèi)物色到一些人,但不能離國境線太近。(能否在里加或普斯科夫接貨?)
如事情完全安排妥當(dāng),我們就交代運(yùn)往國內(nèi)的明確任務(wù)。
退回短文。
載于1930年《列寧文集》俄文版第13卷
譯自《列寧全集》俄文第5版第46卷第49頁
【注釋】
[86]這里說的是同波蘭王國和立陶宛社會(huì)民主黨中央委員會(huì)委員斯·斯·特魯謝維奇洽商經(jīng)由波蘭運(yùn)送書刊的問題。尤·米·斯切克洛夫曾就這一問題寫信給列寧。運(yùn)送工作未能安排好。——53。
已有0人發(fā)表了評論