(1921年9月11日)
……我們批評家的攻擊矛頭特別指向基本設想,這種基本設想可以表達如下:在從戰(zhàn)時狀態(tài)也可以說是從全面的戰(zhàn)時狀態(tài)向和平創(chuàng)造過渡的條件下,蘇維埃共和國在一定時期正在消除戰(zhàn)爭年代遺留下來的后果,并正在為那種新型的國家經(jīng)濟奠定牢固的技術(shù)基礎;在新型的國家經(jīng)濟中,意志和意識的因素將比過去任何世紀都要在更大的程度上深入到共和國的全部經(jīng)濟活動中去……
{是國家經(jīng)濟的“意志和意識”,而不是個人的}
我不懷疑,會有成千個自作聰明的人,他們會振振有詞地說,國家委員會沒有考慮到這個,沒有考慮到那個,他們還會提出一些含義十分深奧的問題。這種聰明人特別當他們頑固地不愿[辯證地]思考時,那簡直是匪夷所思……
我們不得不遺憾地指出,弗·古·格羅曼似乎應當歸入我們不能與之調(diào)和的批評家之列。弗·古·格羅曼在莫斯科省工會理事會科學技術(shù)俱樂部的一次報告中,對俄羅斯國家電氣化委員會工作的很多方面作了非??隙ǖ膽械脑u價,但他所提出的報告提綱卻與他論證的總方針大相徑庭。在這些提綱中,弗·古·格羅曼的調(diào)子愈來愈高,他斷言我們在工作中,既沒有注意到階級相互關(guān)系,也沒有注意考慮國際形勢和租讓問題等等。這樣一來,連擬定國民經(jīng)濟計劃的整個方法都是反科學的了,因而,電氣化計劃本身也成了建立在沙灘上的東西了。結(jié)果使人產(chǎn)生一個可笑的印象,不由得使人想起某個靦腆的助祭的趣聞來。一天清晨,有人請這位助祭喝酒,助祭回答說,第一,他不喝,第二,現(xiàn)在還太早,而第三呢,他已經(jīng)喝過了。弗·古·格羅曼之所以前后矛盾,顯然是出于這樣一種狀況,就是他根本沒有考慮到給我們的報告規(guī)定俄羅斯國家電氣化委員會首先須要解決的幾項工作的那些范圍。
譯自《列寧文集》俄文版第23卷 第10—11頁
【注釋】
[223]這是列寧在格·馬·克爾日扎諾夫斯基《致我們的批評家》一文手稿上作的批注。他還在手稿第1頁的頁邊上給克爾日扎諾夫斯基寫了一封短信(見《列寧全集》第2版第51卷第349號文獻)。克爾日扎諾夫斯基的文章沒有發(fā)表。——448。
已有0人發(fā)表了評論