艾?;舴虻男宰覽108]證明他能客觀地報道事實,這是我怎么也沒有預料到的。當然,你也為他減輕了任務。這篇東西會產生很好的效果。至于談到遷往日內瓦,這使我回想起中央委員會遷往科隆的事[109]。我要十分認真地考慮這一步驟。第一,為著幾頭蠢驢是否值得采取這樣的步驟和把事情委托給那些固然心地善良、本質可靠但沒有能力領導這種運動的人?第二,倫敦仍然是流亡者的麥地那,人們對它懷著神圣的敬意,而對日內瓦則懷著非??梢傻木匆猓绻_始遷移,以后者代替前者,那么誰能擔保,在這種情況下蒲魯東主義者不會設法按照國際禮節(jié)有朝一日把組織遷往布魯塞爾或巴黎呢?最后,只要有一個安全的地方,就決不應該為這樣的中央機關選擇可能被驅逐的城市。
事業(yè)的規(guī)模越大,你把它掌握在自己手里就越重要,現(xiàn)在它在德國也開始擴展起來了,我是不相信貝克爾能夠領導它的。
《馬克思恩格斯全集》第32卷第125—126頁
注釋:
[108]指威·艾?;舴颉秶H工人協(xié)會。協(xié)會的創(chuàng)立、組織、社會政治活動和擴展》(《Die Internationale Arbeiterassociation.Ihre Gründung,Organisation.politisch-sociale Th?tigkeitund Ausbreitung.》)1868年柏林版?!?4。
已有0人發(fā)表了評論