致格·葉·季諾維也夫
?。?月3日和6日之間)
請立即退我。[375](您那里還有一份吧?)無論是被我刪掉的那部分,還是《共產(chǎn)黨人》雜志這個(gè)名稱我都不予接受(這個(gè)出版物已經(jīng)名不副實(shí);同“撰稿人”的關(guān)系及其他一些理由)?! ?br>
同意對7個(gè)人(而不是6個(gè)人)的問題讓步;15%?! ?br>
關(guān)于運(yùn)送工作及其他問題應(yīng)否補(bǔ)充?
請盡快答復(fù),我好立即寫信?! ?br>
中央機(jī)關(guān)報(bào)的問題,我同意。
列寧
附言:請把附信轉(zhuǎn)交給國外組織委員會(huì)或轉(zhuǎn)告其內(nèi)容?! ?br>
能否出兩種傳單,讓亞·手頭有一些材料??又及。
從蘇黎世發(fā)往伯爾尼
譯自《列寧全集》俄文第5版第49卷第240頁
【注釋】
[375]指關(guān)于繼續(xù)出版《共產(chǎn)黨人》雜志問題的協(xié)議草案。該草案是格·列·皮達(dá)可夫和葉·波·博什起草的,由亞·加·施略普尼柯夫轉(zhuǎn)寄給了列寧。列寧刪去了草案中的以下幾點(diǎn):
“出版社的創(chuàng)辦人和負(fù)責(zé)代表是彼·基輔斯基和恩·基輔斯卡婭同志?!薄 ?br>
“《共產(chǎn)黨人》雜志撰稿人的文章在《爭論欄》刊登,須有至少兩位編輯的同意……”
“出版社增補(bǔ)第六個(gè)人由列寧同志和季諾維也夫同志推薦。列寧同志和季諾維也夫同志也有權(quán)從黨的著作家中推薦第七個(gè)人參加出版社,但是否接受須經(jīng)過表決并由編輯部的簡單多數(shù)決定……”
列寧下文提及的15%,看來是指協(xié)議草案的第6點(diǎn):
“(6)中央委員會(huì)的權(quán)利
黨中央委員會(huì)或中央局有權(quán)在《共產(chǎn)黨人》雜志上刊登自己的正式文件、聲明等等,但不得超過總篇幅的15%?!薄?42。
已有0人發(fā)表了評論