致格·葉·季諾維也夫
(3月21日)
剛才(晚8時)收到您的明信片。我絕對堅持要把“拒絕支付國債”加進去?! ?br>
今天才看到《伯爾尼哨兵報》上的文章也主張?zhí)徇@項要求。文章對小業(yè)主和女守門人等等只字未提。我們也沒有必要對他們表示關注。只說“為了革命,根據(jù)革命的需要,廢止償付全部國債”就行了。這就是對金融資本的唯一沉重的打擊,就是“民主的和平”的唯一保障。不經(jīng)過革命就不能取得這個保障嗎?當然不能。這不是反對這一條的理由,而是主張革命的理由?! ?br>
務必加進去。在這個問題上沒有絲毫理由同荷蘭人、同《伯爾尼哨兵報》意見相左?! ?br>
我明天將發(fā)一封長信。
1912年的梯什卡的文章這里沒有,只有1914年的(工資等等),這在伯爾尼的《社會政治協(xié)會學報》第145卷上也有。
敬禮!
列寧
從蘇黎世發(fā)往伯爾尼
譯自《列寧全集》俄文第5版第49卷第206頁
已有0人發(fā)表了評論