致卡·伯·拉狄克
?。?月21日以后)
親愛的拉狄克:
謝謝您寄來了公報[223]?! ?br>
關(guān)于錢的問題,我將同格里戈里商量。我們現(xiàn)在正陷于貧困當中?。 ?br>
但最要緊的事情是:您為什么不提我們的(您的最近的)決議草案?我現(xiàn)在迫切需要它(還有我們在表決宣言時發(fā)表的聲明)!??!
您那里一定有一份!您為什么不給我寄來?
還是因為格里姆?難道他不讓您轉(zhuǎn)抄?請回信?! ?br>
格里姆的“光明正大”只是空話。他故意不提博爾夏特的名字[224],真不象話。
敬禮!
您的 列寧
從澤倫堡(瑞士)發(fā)往伯爾尼
原文是德文
載于1930年《列寧文集》俄文版第14卷
譯自《列寧全集》俄文第5版第49卷第152—153頁
【注釋】
[223]指《伯爾尼國際社會黨委員會。公報》。
《伯爾尼國際社會黨委員會。公報》(《Internationale Sozialistische Kommission zu Bern.Bulletin》)是齊美爾瓦爾德聯(lián)盟的機關(guān)報。1915年9月—1917年1月用德、法、英三種文字出版,共出了6號?!?13?! ?br>
[224]指刊登在《伯爾尼國際社會黨委員會。公報》第1號上的關(guān)于齊美爾瓦爾德會議的正式報告中,沒有提尤·博爾夏特在齊美爾瓦爾德左派的決議草案上簽名一事?!?14。
已有0人發(fā)表了評論