致亞·加·施略普尼柯夫
?。?0月31日)
轉(zhuǎn)亞歷山大
親愛的朋友:過兩三天您就能收到我們的中央機關(guān)報,希望到那個時候我們的觀點已經(jīng)完全“一致”。坦白地說,我有些擔心您的某些做法會被人解釋為您無視我們駐社會黨國際局的合法代表——李維諾夫先生,倫敦西北區(qū)漢普斯泰特高地街76號。當然,這樣的解釋是一種惡意歪曲,但您畢竟還是要小心一些?! ?br>
特魯爾斯特拉欺騙了您,或者說把您引入了迷途。他是個極端的機會主義者,是最卑鄙的機會主義者——德國社會民主黨人這個最卑鄙的中派(以卑鄙地保護機會主義者的考茨基為首)及其最卑鄙的執(zhí)行委員會所搞的陰謀的代理人。不管什么會議,不管什么行動,只要是這類惡棍發(fā)起的,我們概不參與,而要遠遠避開。讓他們自己去出丑吧!他們既然出了一次丑,以后就還會出下去的。法國人已經(jīng)拒絕參與他們的陰謀,而沒有法國人,那只能是一出由卑劣的壞蛋演出的卑劣的丑劇。
看樣子,拉林在肆意欺騙你們。既然他對德國執(zhí)行委員會表示“信任”,那我認為,特魯爾斯特拉一定會把這“記下來了”。當然啦??!竟然信任最下流的機會主義者??!能改正的務(wù)必要改正,千萬不要對任何一個機會主義者——德國的也好,法國的也好——表示絲毫的信任,不論是直接的還是間接的。潘涅庫克說得對:第二國際已經(jīng)壽終正寢。致它于死命的是機會主義者(而不是象不高明的潘涅庫克所說的那樣是“議會制”)。“粘補”分歧只是一種卑劣的陰謀,我們決不參與這種陰謀,不論是直接還是間接?! ?br>
我們爭取不久給您寄去一些傳單。您不要走,忍耐一下吧。請把我在信中向您說的一切安排好,請您等到中央機關(guān)報到了俄國,等到國內(nèi)同事收到中央機關(guān)報之后我們同他們(既同加米涅夫,也同其他人)的觀點也完全一致了再說。不把這一切做好,您不要想走的事。我們的遷移目前為時過早[39]。順便提一句,請了解一下,在瑞典能否刊印社會民主主義的東西(類似我們的中央機關(guān)報)?! ?br>
可憐的高爾基!多么遺憾,他玷污了自己,竟在一群俄國自由主義者的那張齷齪的爛紙上簽了名。[40]滾到他們中間去的還有梅什科夫斯基,也有普列漢諾夫等人(馬斯洛夫和斯米爾諾夫也在內(nèi))?! ?br>
您一定要找到考茨基的《取得政權(quán)的道路》,把它仔細地讀讀(或者請人給您翻譯一下),看看他在那里談到當前的革命時都是怎樣說的吧??!
而現(xiàn)在他竟如此卑鄙,否認所有這一切!
現(xiàn)在我們的任務(wù)就是同遮掩起來的(用保衛(wèi)“祖國”之類的讕言遮掩起來的)沙文主義,特別是同普列漢諾夫、蓋得、考茨基(這伙人當中,他是最卑鄙的家伙,偽君子?。┘捌湟换锏摹吧鐣髁x的沙文主義”進行無情的戰(zhàn)斗。我們捍衛(wèi)革命(在俄國是資產(chǎn)階級革命,在西方是社會主義革命),也就要在戰(zhàn)爭中宣傳革命。我們的口號是國內(nèi)戰(zhàn)爭。說這一口號不相宜,等等等等,都是徹頭徹尾的詭辯。我們不能“制造”國內(nèi)戰(zhàn)爭,但我們可以鼓吹國內(nèi)戰(zhàn)爭,并根據(jù)這一方針進行工作。在每一個國家里,首先是反對本國的沙文主義,激起對自己的政府的仇恨,號召(反復地、頑強地、不厭其煩地、始終不懈地)交戰(zhàn)國工人團結(jié)一致,共同進行反對資產(chǎn)階級的國內(nèi)戰(zhàn)爭。
誰也不敢擔保鼓吹這種主張在什么時候和在何種程度上會為實踐所“證明是對的”,問題不在這里(只有卑鄙的詭辯家才由于不知道革命什么時候到來而放棄革命鼓動工作)。問題在于這種工作路線。只有這件工作才是社會主義的,而不是沙文主義的。只有它才會結(jié)出社會主義的果實,革命的果實?! ?br>
和平口號在目前是荒謬的和錯誤的(特別是在包括蓋得、普列漢諾夫、王德威爾得、考茨基在內(nèi)的幾乎所有的領(lǐng)袖叛變之后)。這個口號實際上只意味著小市民的灰心喪氣。而我們就在戰(zhàn)爭的情況下也應(yīng)當仍然是革命者。就是在軍隊里也要宣傳階級斗爭?! ?br>
握手!請常來信?! ?br>
您的 列寧
從伯爾尼發(fā)往斯德哥爾摩
載于1924年《列寧文集》俄文版第2卷
譯自《列寧全集》俄文第5版第49卷第23—25頁
【注釋】
[39]為了改善同俄國國內(nèi)黨組織經(jīng)常聯(lián)系的安排,列寧曾試圖通過同志們來了解他從瑞士遷往瑞典或挪威是否可能。結(jié)果沒有遷成?!?9?! ?br>
[40]指馬·高爾基在鼓吹資產(chǎn)階級愛國主義、為沙皇俄國參加戰(zhàn)爭辯護的《作家、藝術(shù)家和演員的抗議書》上簽名一事。在抗議書上簽名的,還有俄國其他一些著名的文藝界人士??棺h書登載在1914年9月28日(10月11日)《俄羅斯言論報》第233號和其他一些資產(chǎn)階級報紙上。列寧為此在《社會民主黨人報》第34號上發(fā)表了短評《寄語〈鷹之歌〉的作者》(見《列寧全集》第2版第26卷第98—99頁),嚴厲譴責和批評了高爾基的行為,同時也友好地分析了他的行為的錯誤性質(zhì),指出他的這種行為會給愛戴和信任他的工人階級帶來危害。——29。
已有0人發(fā)表了評論