致格·李·什克洛夫斯基
?。?月12日以前)
親愛的格·李·:剛才收到您的來信和執(zhí)行委員會的信的抄件。我看,去是應(yīng)該的。讓茨格拉根馬上寫信(如果還沒有寫)給考茨基,說他茨格拉根根據(jù)考茨基同迪科·德拉埃磋商的結(jié)果要在星期四—星期六之間(即在為期一周的代表大會快結(jié)束時(shí))去耶拿;說他茨格拉根的理解是,考茨基將去那里,而且會同他交談?! ?br>
此舉在任何情況下都很重要,即便遭到蔡特金的拒絕也罷。第一,把蔡特金表示拒絕的話記錄下來是有好處的。第二,應(yīng)該設(shè)法從考茨基和梅林那里都弄到表示同意交還錢的字據(jù)。這是逼迫蔡特金的唯一手段。第三,同執(zhí)行委員會所有委員進(jìn)行個別交談很重要。茨格拉根個人給他所認(rèn)識的執(zhí)行委員會委員(和非委員)寫信很有好處。讓他再多寫一些?! ?br>
茨格拉根的旅費(fèi)如需要提前支付,我就寄去。關(guān)于此事請速來信。如時(shí)間來不及,就請發(fā)電報(bào)。萬一別無他法,我將把錢電匯給他。
我很奇怪,您來信只字不提是否收到文件以及如何利用這些文件——特別是卡緬斯基的信。兩天前我便把這封信的修改稿和譯文寄給您了。請多來信向我通報(bào)各方面的情況。
您的 弗·伊·
譯自《列寧文集》俄文版第38卷第114—115頁
已有0人發(fā)表了評論