致格·李·什克洛夫斯基
?。?月13日以后)
親愛的朋友:
關(guān)于庫普林的那部書您大概記錯了。我記得很清楚:我從您那里拿過這部書,曾經(jīng)放在蓋塞爾沙夫特街我的住處。在我離開前,我把所有東西都送還給您了。請您找一找,或者順便到蓋塞爾沙夫特街去看看,盡管我相信我并未把它留在那里?! ?br>
現(xiàn)在談?wù)劥蚬偎镜氖??! ?br>
您寫得不清楚,究竟律師是要求現(xiàn)在非付給他300法郎不可呢,還是同意在把全部酬金提高到500法郎(官司打贏時)的條件下先少拿一點?
這對我們說來正是關(guān)鍵所在,因為沒有錢?! ?br>
在耶拿如能打贏官司,把酬金提高到500法郎(已付的50除外)我們是同意的。但旅費開支一定要減少,而且要大大減少。請您就此同他鄭重地商議?! ?br>
倍倍爾的逝世[330]對于我們的案子來說是一個沉重的打擊?,F(xiàn)在只有一個哈阿茲,他是梯什卡和羅莎的朋友、取消派的支持者。不能指望哈阿茲會做任何好事。
行動計劃應(yīng)該這樣。如果德國社會民主黨執(zhí)行委員會不答應(yīng)在耶拿[331]解決問題,去那里就是徒勞??赡軙着芤惶耍驗槟抢锎蟾乓獮楸侗稜柕氖攀琅e行游行示威,這樣哈阿茲就很容易避開這次談話。
應(yīng)立即以律師的名義給德國社會民主黨執(zhí)行委員會寫一封極為“嚴正的”信——引用倍倍爾給我們的信的抄件(“早就是時候了”等等)——詳細敘述同倍倍爾的談話——著重指出倍倍爾同意茨格拉根的意見并答應(yīng)在耶拿解決問題,不讓鬧到法庭上去——然后再闡發(fā)一下訴訟不可避免(“不然的話”)以及他們必然敗訴的理由?! ?br>
——所有這些都應(yīng)寫上,正式以律師的名義立即寄給德國社會民主黨執(zhí)行委員會,請他們:(1)作出決定,本著倍倍爾的精神干預(yù)此事,即施加壓力迫使對方不經(jīng)過法庭便交還那筆錢?! ?br>
?。?)確定一天時間在耶拿同梅林+考茨基+蔡特金+茨格拉根進行個人會晤,以便最后決定是否可能通過調(diào)停解決問題。據(jù)說考茨基在給法國律師的信中已向這方面邁進了一步,這位律師可能親自去,也可能由茨格拉根代他去或同他一道去?! ?br>
[要定下來!]
附上(a)法國律師們的結(jié)論(鉛印的)和(b)斯圖加特律師的結(jié)論(打印的)各兩份,給執(zhí)行委員會全體委員。
然后讓茨格拉根僅把法國律師們的結(jié)論寄給梅林并要他答復(fù)是否同意把錢交出來,因為目前法律上負有責(zé)任的也還是他們3人:考茨基+梅林+蔡特金?! ?br>
對蔡特金已經(jīng)不能再抱希望。全部力量都要用到梅林+考茨基身上,其次用到整個執(zhí)行委員會方面。絕不要在一個哈阿茲身上花氣力,他顯然是要阻撓歸還這筆錢的?! ?br>
因此,請趕緊去找茨格拉根并爭取做到:
?。?)要他立即給執(zhí)行委員會寫信(抄件寄給我們)
(2)要他立即給梅林寫信
?。?)商定有關(guān)酬金事宜。我們是會給酬金的,就是說,如果我們在耶拿打贏官司,我們保證給500法郎(從收回的那筆錢中)。而旅費我們不能付給300,讓他定低一些——車票+兩天的費用(但不是每天50法郎,要盡量少一些)。您要強調(diào):現(xiàn)在沒有錢,但有打贏官司的希望,只要肯努力?! ?br>
向全家問好!
您的 尼·列·
附言:請打聽到哥林在達沃斯的地址并給我寄來?! ?br>
譯自《列寧文集》俄文版第38卷第104—106頁
【注釋】
[330]奧·倍倍爾是1913年8月13日在瑞士逝世的?!?14。
[331]指1913年9月14—20日在耶拿舉行的德國社會民主黨代表大會。——315。
已有0人發(fā)表了評論