致阿·馬·高爾基
?。?月初)
親愛的阿·馬·:身體好嗎?瑪·費·來信說您回去便咳嗽云云。希望已經痊愈?! ?br>
我們的《思想》雜志遭到了不幸[61]。您從《言語報》和其他報紙上大概已經知道這是怎么一回事。必須把刊物搬到彼得堡去,重新開始。但是我們沒有可靠的有合法身分的人?! ?br>
既然您同情《思想》雜志,能不能幫幫我們呢?也許皮亞特尼茨基能夠給予幫助?情況是,我們暫時還有錢出版這樣一個小型雜志(當然是在我們全體不取報酬,對外人每1個印張給稿酬20盧布的情況下!您看,稿酬并不多)。也就是說,現(xiàn)在需要的只是技術上的幫助:找到一個出版者,他可以出版這個雜志,自己不用花一個戈比(同時我們承認最嚴謹的合法性,我們允許出版者、編輯部秘書+法學家有權壓下任何帶有一點點危險性的文章:我們出版了前4期,沒有讓法院找到任何一點岔子。第5期由于有考茨基的文章而被扣住了??!顯然,這是找岔子??即幕奈恼赂緵]有什么非法的東西)?! ?br>
為什么皮亞特尼茨基或者別的人在這樣毫無危險的事情上就不能夠幫助我們一下呢?如果找不到出版者,能不能找到一個秘書——有合法身分的人,他管印刷和發(fā)行工作,我們每月給他50盧布。必須是正直熱心的人,這是唯一的條件。我們除了工人(這些人不合適)再沒有具備合法身分的人,這是我們的為難之處?! ?br>
第二件事。我們有幾篇考茨基最近寫的反駁馬斯洛夫的文章[62]的譯文(譯文稿酬已付)。都是合法的東西。都是很必要的,因為馬斯洛夫曾向俄國讀者大肆撒謊造謠。文章有3—5印張。能否不計稿酬(因為譯文已付稿酬)按成本出版?皮亞特尼茨基(或者別的人)是否適合做這一類事情?
第三件事。尤·米·納哈姆基斯(涅夫佐羅夫,即斯切克洛夫,寫過一本論車爾尼雪夫斯基的好書)因與社會民主黨黨團的聯(lián)系被從彼得堡驅逐來到這里,他急于找到工作,要我問問是否可以出版彼利的《北極探險》。他認為會有銷路?! ?br>
您那些“計劃”有什么消息?請來信告知。
請給我們學校的工人們回信。都是一些很好的小伙子。有一個詩人,可憐人,他什么詩都寫,但沒有人引導和幫助,也沒有人指點和出主意?! ?br>
握手!
您的 列寧
羅伯特·?!け死骸 ?br>
《北極探險》。巴黎版——一本附有出色的插圖的書。印制圖版這里價格很便宜。全書約15個印張,每印張約40000個字母。(我剛剛去過斯切克洛夫那里,是他把這船詳細情況告訴我的)?! ?br>
從巴黎發(fā)往卡普里島(意大利)
載于1924年《列寧文集》俄文版第1卷
譯自《列寧全集》俄文第5版第48卷第31—32頁
【注釋】
[61]指《思想》雜志被查封。查封的借口是1911年4月《思想》雜志第5期刊載了卡·考茨基的小冊子《德國社會民主黨的策略方針》?!?4?! ?br>
[62]指卡·考茨基在與彼·巴·馬斯洛夫論戰(zhàn)中寫的文章《馬爾薩斯主義和社會主義》。該文載于1911年2月《新時代》雜志第29年卷第1冊第18、19、20期?!?5。
已有0人發(fā)表了評論