親愛的胡斯曼:
曾答應我翻譯我黨綱領和章程的沙爾·拉波波特同志至今還沒有寫信給您,這使我感到非常奇怪。早在幾個星期之前,他就答應我寫信給您了。
過兩三天我將回到巴黎,我當立即去問拉波波特,再寫信告訴您?! ?br>
至于赫爾齊克先生的案件,您撤回了對我黨極不公正的指責,那是很好的?! ?br>
您問起“赫爾齊克應該去找的”那位同志的地址。我再說一遍:他應該去找派出代表參加審理赫爾齊克案件的法庭的那些黨的委員會。俄國社會民主工黨中央委員會國外局的地址是:巴黎(XIV)奧爾良街110號Д.科特利亞連科先生(轉……國外局)。這個地址是經常登在我們的報紙上的。同時我還要再說一遍:我決不會答復赫爾齊克,因為這個壞蛋竟敢對俄國社會民主黨人作出那些極端侮辱性的影射。這是簡單不過的道理。如果他膽敢斷言,俄國社會民主黨人是“不公正的”審判員,那他為什么不去找審判過他的其他黨的委員會呢?
您的尼·列寧
巴黎(XIV)
瑪麗·羅斯街4號
弗拉·烏里揚諾夫
從邦邦(法國)發(fā)往布魯塞爾
原文是法文
載于1962年《蘇維埃俄羅斯世界手冊》雜志第4期
譯自《列寧全集》俄文第5版第47卷第205頁
已有0人發(fā)表了評論