愛(ài)琳娜·馬克思致卡爾·希爾施(1875年10月25日)
馬克思 恩格斯/中共中央馬克思、恩格斯、列寧、斯大林著作編譯局編譯
巴黎
1875年10月25日于倫敦梅特蘭公園路41號(hào)
親愛(ài)的希爾施先生:
隨信寄給您一篇我母親寫(xiě)的關(guān)于英國(guó)演員厄爾文先生的不長(zhǎng)的評(píng)論文章。如果您能辦到的話,媽媽希望把這篇文章刊登在《法蘭克福報(bào)》上。[注:參看馬克思1881年12月7日給燕妮·龍格的信(《馬克思恩格斯全集》中文版第35卷第234頁(yè))。——編者注]
如果爸爸有時(shí)間,他就會(huì)親自寫(xiě)一篇關(guān)于厄爾文先生的文章。厄爾文先生使我們很感興趣(雖然我們并不認(rèn)識(shí)他本人)。首先因?yàn)槎驙栁南壬且粋€(gè)極有才能的人,同時(shí)也因?yàn)?,整個(gè)英國(guó)新聞界在搞最卑鄙的陰謀,掀起了一場(chǎng)攻擊他的真正的運(yùn)動(dòng)。如果您能使媽媽的文章發(fā)表在《法蘭克福報(bào)》上,我們將非常高興。
我還要代表一個(gè)朋友——一位俄國(guó)太太——問(wèn)您一下,您是否認(rèn)為有可能在《辯論日?qǐng)?bào)》上或者在《時(shí)報(bào)》或《世紀(jì)報(bào)》上刊登關(guān)于厄爾文先生的評(píng)論文章。
請(qǐng)?jiān)徫疫@樣麻煩您,因?yàn)槟诜▏?guó)和德國(guó)的新聞界有這樣多的聯(lián)系和這樣的影響,所以我們決定只好來(lái)找您。我希望,您能原諒我,不會(huì)太生我的氣。
爸爸萬(wàn)分感謝您盛情地給他寄來(lái)報(bào)紙。他也和我們大家一樣向我們的朋友考布致良好的祝愿。媽媽預(yù)先感謝您。
忠實(shí)于您的 愛(ài)琳娜·馬克思
媽媽囑咐我告訴您,她不愿意讓她的名字出現(xiàn)在《法蘭克福報(bào)》上,但是,如果您想要說(shuō)明這篇文章是誰(shuí)寫(xiě)的,可以把這一點(diǎn)告訴“朋友們”。
出處:馬克思恩格斯全集第34卷
已有0人發(fā)表了評(píng)論